Lamento muito, não posso casar consigo. E um dia ficará grato que eu o tenha dito. | Open Subtitles | أنا آسفة,لا استطيع الزواج منك يوماً ما ستكون سعيداً إني اخبرتك بذلك |
Já lhe disse que quero casar consigo. | Open Subtitles | لقد أخبرتُكِ بالفعل أنني أريد الزواج منك |
Para nós, ao casar consigo, era como se a Sybil tivesse deixado Downton Abbey para sempre. | Open Subtitles | حسناً، كما ترى، بالنسبةِ لنا في الزواج منك بدا كأن "سيبيل" قد غادرت "داونتون" إلى الأبد |
Vim dizer-lhe que, apesar de tudo, estou disposto a ponderar casar consigo. | Open Subtitles | أنا هنا لأقول أنهُ على الرغم من كل شيء، أنا أرغب بالزواج بك.. |
Não. Você a perseguiu, sequestrou-a e forçou-a a se casar consigo. | Open Subtitles | لا طاردتها وخطفتها وأرغمتها على الزواج بك |
A Prima Violet veio falar comigo, disse-me para casar consigo. | Open Subtitles | أتعلمين، العمة (ماري) قدمتِ إليّ وطلبت مني أن أتزوجكِ |
Não posso casar consigo se for verdade. | Open Subtitles | . لا أستطيع أن أتزوجك إذا كان هذا حقيقي |
Acho que já não me quero casar consigo. | Open Subtitles | لم أعد أريد الزواج منك |
Não me quero casar consigo. | Open Subtitles | لا أريد الزواج منك |
Ada, quero casar consigo. | Open Subtitles | ادا أريد الزواج منك |
Não posso casar consigo, Rowley. | Open Subtitles | انا لن استطيع الزواج منك |
não me posso casar consigo. | Open Subtitles | لا يمكنني الزواج منك. |
- Por isso sou obrigado a casar consigo. | Open Subtitles | -لذا أرى أن عليَ الزواج منك |
E pensar que pensei em me casar consigo. | Open Subtitles | هذا وانا افكر بالزواج بك |
Então, dorme com um homem porque ele quer casar consigo, mas agora mudou de ideias. | Open Subtitles | إذاً أنت تنامين مع رجل لأنه يريد الزواج بك ولكنك غيرت رأيك الآن هذا جنون! |
Não posso casar consigo. | Open Subtitles | لا أستطيع الزواج بك. |
Não quero comprá-la! Quero casar consigo porque a amo! | Open Subtitles | - أنا لا أريد إمتلاككِ ، أريد أن أتزوجكِ لأنني أحبكِ ! |
Não posso casar consigo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتزوجك |
Quero casar consigo. | Open Subtitles | أريد أن أتزوجك |