| Alguém deve esperar até que ele herde e depois case com ela e a afogue na banheira. | Open Subtitles | ،على أحدهم الإنتظار حتى ترث ...ثم يتزوجها ثم يغرقها في حوض حمامها |
| Espero que ele case com ela. | Open Subtitles | آمل بأن يتزوجها. |
| - Sim, senhor. - Bem, quero que se case com ela. | Open Subtitles | حسنا ، أريدك ان تتزوجها. |
| Por favor, não case com ela! | Open Subtitles | أرجوك لا تتزوجها |
| Tenho um conselho para si. case com ela. | Open Subtitles | : لدى نصيحة لك مكونة من كلمتين تزوجها |
| Então case com ela. Todos os homens o fazem. | Open Subtitles | إذن تزوجها, معظم الرجال يتزوجون |
| - Ela quer que case com ela. - É normal. | Open Subtitles | تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى |
| Acredite, não quer que eu me case com ela. | Open Subtitles | ثق بيّ، أنّك لا تريدني أن أتزوجها. |
| O Jofre que case com ela. | Open Subtitles | دع (جوفر) يتزوجها أنا سأتزوج بأميرة حقيقية |
| Mas o Uther quer que o Arthur case com ela. | Open Subtitles | لكن(أوثر)يريد من(آرثر)أن يتزوجها |
| Se casar com ela. Por favor, não se case com ela. | Open Subtitles | (ميريديث) أرجوك لا تتزوجها |
| Tire um ano, viaje, cure-se, ache um tutor para Nikolushka e se, depois desse ano, a sua paixão por essa rapariga for ainda tão irresistível, case com ela, então. | Open Subtitles | خذ من وقتك عامًا وسافر إلى خارج البلاد وتعالج وابحث عن معلّم خاص لـ(نيكولشكا)، ولو بعد سنة ظلَّ شغفك تجاه تلك الفتاة لايقاوم، جدًا تزوجها حينئذٍ. |
| A mãe quer que eu case com ela. | Open Subtitles | فأن أمي تريدني أن أتزوجها |
| Não me vai pedir que case com ela. | Open Subtitles | لن تقوم بالطلب مني أن أتزوجها |