"case com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتزوجها
        
    • تتزوجها
        
    • تزوجها
        
    • أتزوجها
        
    Alguém deve esperar até que ele herde e depois case com ela e a afogue na banheira. Open Subtitles ،على أحدهم الإنتظار حتى ترث ...ثم يتزوجها ثم يغرقها في حوض حمامها
    Espero que ele case com ela. Open Subtitles آمل بأن يتزوجها.
    - Sim, senhor. - Bem, quero que se case com ela. Open Subtitles حسنا ، أريدك ان تتزوجها.
    Por favor, não case com ela! Open Subtitles أرجوك لا تتزوجها
    Tenho um conselho para si. case com ela. Open Subtitles : لدى نصيحة لك مكونة من كلمتين تزوجها
    Então case com ela. Todos os homens o fazem. Open Subtitles إذن تزوجها, معظم الرجال يتزوجون
    - Ela quer que case com ela. - É normal. Open Subtitles تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى
    Acredite, não quer que eu me case com ela. Open Subtitles ثق بيّ، أنّك لا تريدني أن أتزوجها.
    O Jofre que case com ela. Open Subtitles دع (جوفر) يتزوجها أنا سأتزوج بأميرة حقيقية
    Mas o Uther quer que o Arthur case com ela. Open Subtitles لكن(أوثر)يريد من(آرثر)أن يتزوجها
    Se casar com ela. Por favor, não se case com ela. Open Subtitles (ميريديث) أرجوك لا تتزوجها
    Tire um ano, viaje, cure-se, ache um tutor para Nikolushka e se, depois desse ano, a sua paixão por essa rapariga for ainda tão irresistível, case com ela, então. Open Subtitles خذ من وقتك عامًا وسافر إلى خارج البلاد وتعالج وابحث عن معلّم خاص لـ(نيكولشكا)، ولو بعد سنة ظلَّ شغفك تجاه تلك الفتاة لايقاوم، جدًا تزوجها حينئذٍ.
    A mãe quer que eu case com ela. Open Subtitles فأن أمي تريدني أن أتزوجها
    Não me vai pedir que case com ela. Open Subtitles لن تقوم بالطلب مني أن أتزوجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more