"caso com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علاقة مع
        
    • علاقة ب
        
    • علاقة غرامية مع
        
    • علاقةً مع
        
    Esse advogado, Dennison, tinha um caso com a Juíza Garr. Open Subtitles هذا المحامي، دينيسن كان على علاقة مع القاضية جار
    Estou completamente indiferente, já que a Evelyn sabe... que tenho um caso com a Courtney Rawlinson, a sua maior amiga. Open Subtitles أنا ايضا لست متأكد اذا كانت ايفيلين تعرف أني أقيم علاقة مع كورتني رولنسون أقرب أصدقائها
    Mesmo que tivestes tido um caso com a mulher dele. Open Subtitles حتى إن كان يعرف أنك أقمت علاقة مع زوجته
    Todos dizem que tens um caso com a Cindy. Open Subtitles الجميع سيصدره متأكد أنك `إعادة وجود علاقة غرامية مع سيندي.
    Nem mesmo sabendo que teve um caso com a sua mulher durante 40 anos? Open Subtitles و لا حتى معرفتك بأنه على علاقة مع زوجتك لأربعين عاماً؟
    Espera aí, achas que ele está a ter um caso com a suicida na sua lua-de-mel? Open Subtitles لحظة, انت تعتقدين انه يقيم علاقة مع الشبح في شهر العسل؟
    Suponho que tinha um caso com a sua mulher actual. Descobriu o caso mas perdoou-a, como um idiota. Open Subtitles أظنه كان يقيم علاقة مع زوجتك الحالية إكتشفت الأمر وسامحتها كأحمق
    Ele esteve com a mãe dela dez anos, e teve um caso com a minha mãe, que era secretária dele... Open Subtitles حسناً, لقد بقي مع أمها لعشر سنوات لقد أقام علاقة مع أمي التي هي سكرتيرته
    Também posso ter um caso com a minha recepcionista escaldante? Open Subtitles هل يمكنني أيضا أن أقيم علاقة مع موظفة الاستقبال المثيرة جدا؟
    Mesmo que ele tivesse um caso com a sua melhor amiga? Open Subtitles على الرغم من خوضع علاقة مع صديقتك المقربة
    Posso ter um caso com a irmã mais velha de raparigas bonitas. Open Subtitles فمن يدري لعلي أكون على علاقة مع الأخت الكبرى لكل فتاة جميلة.
    Como se você alguma vez tivesse um caso com a Olivia. Open Subtitles كما لو أنك كنت في أي وقت مضى على علاقة مع أوليفيا
    Há 3 meses atrás foi na mesma altura que o Theo iniciou um caso com a Tracy Senarak. Open Subtitles ثلاث أشهر ليس بوقت بعيد ثيو بدأ في خوض علاقة مع تريسي سيناراك
    O meu pai tem um caso com a rapariga que cuida da minha mãe. Open Subtitles والدي في علاقة مع فتاة تقوم بالاعتناء بوالدتي.
    Acho que você teve um caso com a Susan enquanto ela estava com o John. Open Subtitles أنا أعتقد أنك أقمت علاقة مع سوزان بينما كانت متزوجة من جون
    Então, não tens um caso com a Harriet Lickman? Open Subtitles إذاً أنت لست على علاقة غرامية مع هاريت ليكمان
    Tive um caso com a filha de um dos meus sócios. Open Subtitles أقمتُ علاقةً مع ابنةِ أحد شركائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more