"caso no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القضية في
        
    • قضية في
        
    • القضية رقم
        
    • حالة في
        
    Ducky, Buford County ainda teria as amostras de tecido do caso no cacifo de provas? Open Subtitles دوكي، هل مازالت مقاطعة بوفورد تحتفظ بعينة من الأنسجة عن القضية في خزاناتها؟
    Um fantasma. Mandou-me o caso. No começo, pensei que era o Michael. Open Subtitles شبح أرسل لي القضية في البداية ظننت بأنه مايكل
    Li sobre o caso no jornal, entrei em contacto com os seus médicos. Open Subtitles قرأت عن هذه القضية في مجلة وحصل اتصال مع الأطباء
    Lembro-me de um caso no Jornal Forense em que a única prova era um polegar encontrado numa cabine. Open Subtitles لقد تذكرت قضية في جريدة الطب الشرعي وكان الدليل الوحيد وجود بصمة الابهام على قطعة النقود في محطة الهاتف
    Tive um caso no centro que foi um desastre total. Open Subtitles إحدى المرات، كان لدينا قضية في موقع للنفاية، وكانت برمتها كابوساً من القمامة في كل مكان، وقد اضطررنا إلى...
    caso no E9147463, petição homosexual para a mesma residência, Open Subtitles "E9147 463"القضية رقم اقامه لشخصان من نفس الجنس
    Houve um caso no Canadá e outro na Austrália onde jovens vítimas foram encontradas sem o útero. Open Subtitles كانت هنالك حالة في كندا, وأخرى في أستراليا حيثُ وُجد ضحايا صغار منزوعة أرحامهم
    Alguma possibilidade de receber o relatório do caso no final do dia? Open Subtitles أي فرصة بتقديم ملف القضية في آخر اليوم ؟
    Nunca se sabe. Podemos resolver o caso no próximo Stitch. Open Subtitles ليس بالضرورة , فمن الممكن أن نحل القضية في عملية الغرز القادمة
    Bem, por mais que adore ter este caso no meu tribunal, pensei que pode ser resolvido noutro lugar. Open Subtitles الآن , بقدر ما أحب أن هذه القضية في قاعة محكمتي . أعتقدت أنه قد يكون من الأفضل عمل في مكان آخر .
    Mais, o Billy está a tentar ressuscitar o caso no Tribunal Federal ao abrigo da Lei em Alto Mar. Open Subtitles بيلي) حاول احياء القضية في محكمة اتحادية) تحت قانون الموت في البحار
    Tenho os ficheiros do caso no meu escritório. Open Subtitles -لديّ ملفات القضية في مكتبي
    Encontrei um caso no mês passado na Alemanha, Open Subtitles وجدت قضية في الشهر الماضي في ألمانيا
    Olha... eu e meu irmão, estamos a trabalhar num caso no Louisiana. Open Subtitles اسمعي، إنّي.. أنا وأخي "إننا نعمل على قضية في "لويزيانا
    Em 1969, houve um caso no tribunal do Minnesota que envolvia Jerome Daly, que enfrentava o embargo da sua casa pelo banco que lhe emprestou o dinheiro para comprá-la. Open Subtitles لم يكن موجودا بشكل قانوني أساساً وفي عام 1969 كان هناك قضية في محكمة Jerome Daly=مينيسوتا تتعلق برجل يدعى _BAR_ جيروم دالي_BAR_
    - Tenho um caso no dia 27. Open Subtitles -لدي قضية في السابع والعشرين .
    Procura no caso no 1 no arquivo do August Corbin. Open Subtitles - هذا المخلوق؟ جربوا ملف أوغست كورين القضية رقم واحد
    caso no 704162. Open Subtitles القضية رقم: 704162
    Tivemos uma pista importante sobre o caso no final do ano passado. Open Subtitles وصلنا لدينا فاصل كبير في حالة في نهاية العام الماضي.
    Durante o decorrer do nosso caso no Idaho, eu e o agente Mulder deparámo-nos com um problema no Nevada que julgámos ser merecedor da nossa atenção imediata. Open Subtitles أثناء المحاكمة مهمتنا في إداهو، الوكيل مولدر وأنا صادفت حالة في نيفادا... الذي كلانا شعرنا بقوة إحتاج إنتباهنا الفوري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more