Ok, bem, porque é que não fechas os olhos e sonhas com construir castelos de areia? | Open Subtitles | حسنا، لما لا تغلق عيونك وتحلم ببناء قلاع بالرمال؟ |
Passámos a semana toda na praia a construir castelos de areia com pontes levadiças e fossos. | Open Subtitles | قضينا الأسبوع بأكمله على الشاطيء نبني قلاع من الرمال وجسور مُتحركة وخنادق |
Parece incrível que uma lei que diz que os castelos de areia não se formam espontaneamente ao vento, pudesse resolver um dos mais profundos mistérios da Física. | Open Subtitles | الا يبدو مدهشاً أن نفس القانون الذي ...يقول: أن قلاع الرمل لا تشكل ذاتياً من الرياح استطاع أن يفسر واحد من أعمق ألغاز الفيزياء |
"Entre os picos rochosos que cercam a passagem de Borgo... encontram-se antigos castelos de eras passadas." | Open Subtitles | "بين قمم وعرة عابسة عند ممر (بورجو) وُجدت قلاع متداعية من عصر بائد" |
Construir castelos de areia? | Open Subtitles | لبناء قلاع رملية؟ |
- A avó Donna nos ajudou a construir castelos de areia na praia. | Open Subtitles | ـ الجدة (دونا) ساعدتنا في بناء قلاع رميلة على الشاطئ. |
Para ver os castelos de King Ludwig. | Open Subtitles | لمشاهدة قلاع "الملك لودفيغ". |