Ainda está contente pela época do cavalheirismo não estar morta? | Open Subtitles | هل ما زلتِ سعيدة بأنَّ الشهامة لم تمت بعد؟ |
É óptimo que o espírito de cavalheirismo não morreu, doutor. | Open Subtitles | كلا, من المحبب ألا تكون الشهامة ليست بتلك الطريقة يا دكتور |
Se tivesses uma pinga de cavalheirismo, davas-me o quarto de casal. | Open Subtitles | .. أوافقك الرأي ، وإن كان لديك قدر من الشهامة كنت لتحقق لي رغبتي |
A primeira foi um aviso, minha senhora. - Sabes, cavalheirismo. | Open Subtitles | الأوّل كان إنذاراً سيّدتي كبادرة شهامة و ما شابه |
Bem, se esta é a tua versão de cavalheirismo, não me faças nenhum favor. | Open Subtitles | حسنًا,إذا كان هذا هي طريقتك لإظهار الرجولة لا تفعل لي أي معروف |
Fry, agradeço o cavalheirismo, mas isto não é demasiado? | Open Subtitles | فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟ |
Quem disse que já não há cavalheirismo? | Open Subtitles | من قال أن الشهامة لم تعد موجوده في الرجال. ؟ |
Quem diria? O cavalheirismo não morreu. Orgulho-me muito disso. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الشهامة لم تمت بعد إنني فخور بذلك |
O cavalheirismo já não existe, não sabias? | Open Subtitles | أصبحت الشهامة شيئاً من الماضي. ألم تسمع بذلك؟ |
Para que saibas, começou como um acto de cavalheirismo. | Open Subtitles | حقيقة، بدأ الأمر انطلاقاً من الشهامة |
O cavalheirismo não morreu, afinal de contas. | Open Subtitles | حسنا.. يبدو أن الشهامة لم تندثر بعد |
Não, aprecio o cavalheirismo, Ave, mas abrir a porta chega. | Open Subtitles | إننى أقـّدر هذه الشهامة . و أغلقت الباب |
É bom saber que a época do cavalheirismo ainda não morreu. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أنَّ الشهامة لم تمت بعد |
Bem, o cavalheirismo ainda não morreu, está apenas, algures no meu escritório. | Open Subtitles | الشهامة لم تمت إنها بمكان ما في مكتبي |
E dizem que o cavalheirismo morreu. Meu Deus, brilha mesmo! | Open Subtitles | يقولون أن الشهامة ماتت. ياإلاهي, iأنها حقا لامعة. |
Não há cavalheirismo nisto. Sou germofóbico com um vírus sobrenatural. | Open Subtitles | -لا توجد شهامة بوضع فيروس خارق للطبيعة بداخلى |
Que falta de cavalheirismo! | Open Subtitles | تلك ليست شهامة منك |
Bem, é bom saber que o cavalheirismo ainda não morreu. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أن الرجولة لم تمت |
Alguém já ouviu falar de cavalheirismo? | Open Subtitles | أي شخص من أي وقت مضى سمعت من الرجولة ؟ |
- Não preciso do seu cavalheirismo. Obrigado. | Open Subtitles | - انا لا احتاج شهامتك, شكرا. |
O cavalheirismo impede-me de ir mais além nesta conversa. | Open Subtitles | شهامتي تمنعني أن أسرد فيها أكثر من هذا |
Acho que o cavalheirismo era uma boa ideia, entendes? | Open Subtitles | أعتقد أنّ أمر الفروسيّة كانت فكرة جيّدة. |
Tu, meu caro, estás preso por cavalheirismo em primeiro grau. | Open Subtitles | أنت يا سيدي... يتم القبض على... للفروسية في الدرجة الأولى. |