"caverna de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكهف
        
    • كهف من
        
    Quando eu uso a minha câmara, deixo cair a minha pele, como os animais naquela caverna de modo a poder mostrar como eles realmente são. TED عندما أستخدم كاميرتي، ألقي بجلدي كما فعلت الحيوانات بذلك الكهف حتى أستطيع أن أظهر الحقيقة التي هم عليها.
    Pára de envenenar a cabeça dos polícias de Chicago e volta para a caverna de onde vieste. Open Subtitles توقف عن تسميم عقول هؤلاء الضباط وعد إلى الكهف الذي خرجت منه
    Só no coração da caverna de Cristal a tua personalidade será revelada. Open Subtitles في قلبِ الكهف البلّوريّ فحسب ستظهر ذاتك الحقيقيّة.
    Aqui diz... que o "Nautilus" está numa caverna de granito no outro lado da ilha, sob o "Tridente de Poseidon". Open Subtitles مكتوب هنا أن الغواصة داخل كهف من حجر البازلت في الجهة الأخرى من الجزيره مباشرة أسفل الجرف
    Um ano numa caverna de gelo arrefecerá o sangue dela. Open Subtitles سنة واحدة في كهف من الثلجِ سيبرّد دمّها
    Nunca tinha visto uma caverna de pedras Uber. Open Subtitles لم أرى كهف من قبل.
    Não desististe de mim mesmo quando quase morreste congelada naquela caverna de gelo, portanto não vou a desistir agora. Open Subtitles لمْ تتخلّي عنّي حتّى عندما أوشكتِ على التجمّد حتّى الموت في ذلك الكهف الجليديّ لذا لن أتخلّى عنكِ الآن
    Pensei num home cinema ou quarto de jogos... sabes, como uma caverna de homem. Open Subtitles حسنا كنت أفكر مسرح منزلي أو غرفة ألعاب تعلمين,مثل رجل الكهف
    As pinturas na caverna ... de onde vieram? Open Subtitles الرسومات فى الكهف من أين جاءت؟
    Neste videoclipe, que foi filmado a meio quilómetro de profundidade, na caverna de Cudon, em Espanha, encontrámos uma série de pinturas vermelhas num teto numa secção anteriormente inexplorada da caverna. TED في هذا الفيديو كليب، هذا على عمق نصف كيلومتر، أو حوالي ثلث ميل، تحت الأرض، داخل مغارةة "كودون" في إسبانيا، وجدنا سلسلةً من اللوحات الحمراء المنقوشة على السقف في جزء لم يقع اكتشافه سابقا من الكهف.
    Diz a lenda... Que os Frutos de Sangue Bodhi crescem na caverna de Cirrus. Open Subtitles مات أيضاً في الكهف.
    Custava muito ter uma caverna de Gatinhos Fofinhos? Open Subtitles سنموت اذا دخلنا الكهف من دجاج صغير ولطيف؟ هام ).
    Mesmo o homem da caverna de duas caras, elefantes marinhos shaggy e filho mullisaukon. Open Subtitles أنت مخادع يا رجل الكهف
    Tenho uma caverna de ouro minha. Open Subtitles عندي كهف من الذهب في بلدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more