"caves" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القبو
        
    • السراديب
        
    • الأقبية
        
    • أقبية
        
    • الكهوف
        
    Clube de Combate foi o início. Agora deixou as caves e é o Projecto Destruição. Open Subtitles نادي القتال كان البداية والأن خرج من القبو ليصبح مشروع الفوضي
    Preciso de acesso a todas as caves desta instalação. Open Subtitles أحتاج إلى تصريح بشأن جميع الغرف في القبو في هذا المرفق
    São todos habitantes das caves, para ser exacto. Open Subtitles إنهم جميعا من سكان السراديب على نحو الدقة
    Certifica-te que quem tem caves as usa. Open Subtitles تأكد من أن كل الناس تستطيع استخدام السراديب
    O meu palpite é que transformaram uma das caves numa caixa-forte. Open Subtitles تخميني هو أنهم قاموا بتحويل أحد الأقبية إلى غرفة منيعة
    Bingo...tipo aquele jogo que é realizado nas caves das igrejas? Open Subtitles البينجو؟ هل قلت البينجو أى اللعبه التى تمارس فى أقبية الكنائس
    Tive um associado que conhecia aquelas caves como a palma de suas mãos. Open Subtitles عندي مساعد يعرف تلك الكهوف عن ظهر يده المحرمة الشاحبة
    Escondendo-me em buracos em caves, qualquer lugar que imagines. Open Subtitles كيف ألتقيت مع تلك المجموعة ؟ أختبى في حفرة في القبو أو أي مكان يخطر ببالك
    Estou na estreia do último capítulo da saga épica Guerras Cósmicas e os totós emergiram das suas caves, vestindo fatos estranhos que protegem a pele do luar. Open Subtitles نحن في بث حي لإفتتاح فصل جديد " من الملحمة الفضائية " حرب الأكوان وكل المجتهدين الذين خرجوا من القبو
    - Por isso é que os Deuses inventaram caves cabrões. Open Subtitles حسناً, كل هذا يبدوا منطقياً لحد الان لكن هناك المطر الأسود في الخارج أيتها العاهرات هذا هو السبب في أن الاله اخترعت القبو تحت الآرض
    Vindo directamente das sujas caves. Open Subtitles وها هي تأتي الحثالة من القبو
    Podes-te perder nestas caves. Open Subtitles يمكن ان تضيع في هذا القبو.
    Não há muitas caves em Califórnia. Open Subtitles ليس هناك العديد من السراديب في كاليفورنيا
    É aí que eles se reproduzem. Nas caves. Open Subtitles ذلك حيث يعيش المدونون في السراديب
    - E as caves? Open Subtitles وماذا عن السراديب ؟
    Entrava nas caves e recordo acima de tudo a repetição desta frase: Open Subtitles لقد دخلت كثير من هذه الأقبية وأتذكر أننى سمعت عبارة تتكرر كثيراً
    Se são cristãos, vão para as caves. Open Subtitles إذا كانوا مسيحيين، فارموا بهم في الأقبية
    Não acreditariam no que encontramos nas caves de certas pessoas. Open Subtitles لن تُصدقوا ماذا عثرنا في أقبية بعض الناس
    Há um ano, éramos totós sem namoradas a morar nas caves das nossas mães. Open Subtitles قبل سنة، كنا مهووسين لا نبالي بالتاريخ، نعيش في أقبية أمهاتنا
    "Exploraram caves, construíram castelos de areia Open Subtitles إكتشفوا الكهوف, وبنوا قلاعاً من الرمل, و سبحوا
    "Tinha saudades de ter alguém para explorar caves, construir castelos Open Subtitles فلقد فقد وجود شخصٌ يستكشف الكهوف, ويبني قلاعاً،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more