As Communicações interceptaram um chamada para o CDC do Hospital Harbor Lights. | Open Subtitles | اتصالاتنا فقط قاطعت اتصال لمركز مكافحة الأمراض من مستشفى ضوء الميناء |
A senhora do piso 6 tem uma germe perigoso dentro dela. O CDC está cá para verificar. | Open Subtitles | سيدة في الدور السادس لديها حشرات خطيرة في داخالها مركز مكافحة الأمراض هنا لتفحّص هذا |
O CDC, com os seus largos fatos de borracha, é teu inimigo. | Open Subtitles | حسناً، مركز مكافحة الأمراض بغرفتهم المغطاة بحواجز من المطاط، هم أعدائك |
Joe, a ESU e o CDC estão a caminho, está bem? | Open Subtitles | جو, فريق الطوارئ ووحدة مكافحة الأوبئة كانوا في طريقهم, حسناً؟ |
Peçam ao CDC para enviar uma unidade de evacuação em alerta máximo. | Open Subtitles | له سي دي سي يرسل فوق وحدة إخلاء في حالة إنذار قصوى. |
Os médicos do CDC estão... inquietos, estão... preocupados com o desaparecimento. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض قلقون إنّهم قلقون بشأن الإختفاء |
A não ser que queira que vá até lá e diga àquela jornalista que está a ignorar uma quarentena do CDC e a expor o público a uma ameaça sanitária, | Open Subtitles | والآن اذا لم تكن تريد ان تذهب الى تلك المحرّرة وتخبرها أنك ستكسر حظر مركز مكافحة الامراض وتعرض العامة لمخاطر صحية |
Então não preciso chamar o CDC, e deixar a cidade em pânico. | Open Subtitles | لا داعي إلى الإتصال بمركز مكافحة الأمراض وإثارة الذعر في البلدة |
Lamento. Tenho de chamar o Centro Controlo Doenças (CDC). | Open Subtitles | آسف على أن أستدعى مركز مكافحة الأمراض المعدية |
Pois. Então, encontrei um registo daquele carregamento no CDC. | Open Subtitles | نعم، وجدت بيانات الشُحنة من مركز مكافحة الأمراض. |
Para mostrar isso, fui aos dados originais que provêm do CDC que analisou 47 piscinas. | TED | لذا لإيضاح ذلك، رجعت إلى البيانات الأصلية، والتى أتت من مركز مكافحة الأمراض الذي عاين 47 من مرافق السباحة. |
O CDC enviou uma equipa para avaliar a situação. | Open Subtitles | مركز مكافحة الأمراض ارسل فريقاً لتقييم الحالة |
A instalação está sobre quarentena do CDC. Ninguém pode passar deste ponto. | Open Subtitles | هذه المنشأة تحت حظر مركز مكافحة الأمراض لا أحد مسموح له بعبور هذه النقطة |
- Sim, enquanto isso... foi consultora do CDC, ao que parece. | Open Subtitles | نعم، وفي تلك الفترة كانوا يستشيرونها في وحدة مكافحة الأوبئة |
CDC viu casos de parasitas intestinais, | Open Subtitles | رصد مركز مكافحة الأوبئة حالات مصابة بطفيليات الأمعاء |
Já lhe disse que isto é assunto do CDC. | Open Subtitles | حسنا ، كما سبق ان قلت لكم هذا عمل سي دي سي. |
E este deve ser o CDC. | Open Subtitles | لا نستطيع العمل على ايجاد شاب مع صديقته الفتاة وسوف يكون هذا سي دي سي |
- Os médicos do CDC desenvolveram um soro para curar a doença. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض طوّروا مصلًا من أجل وقف المرض |
CDC emitiu um alerta de nível 3. Se surgem novos casos... | Open Subtitles | أصدر مركز مراقبة الأمراض إنذاراً منخفض المستوى, أي حالات جديدة |
O CDC, o Centro para o Controlo de Doenças, disse: "Das crianças nascidas em 2000 "— que hoje têm sete e oito anos — "uma em cada três caucasianas, "uma em cada duas afro-americanas e hispânicas "vão ter diabetes durante a sua vida". | TED | مركز التحكم بالأمراض قالوا عن الأطفال الذين ولدوا في عام 2000 الذين يبلغون من العمر ثمانية أو سبع سنوات اليوم واحد من اصل ثلاثة قوقازيين واحد من أصل اثنان أمريكيين من أصل افريقي أو أسباني سيصابون بالسكري في حياتهم |
- que o CDC montou? | Open Subtitles | التي أنشأتها وكالة مكافحة الأوبئة ؟ {\fad(800,800)}{\pos(192,250)}{\fnComic SansMS}{\cH80FF00} |
Graças a Deus que o CDC chegou para fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | شكراً للرب إنّ مركز السيطرة على الامراض وصلوا ليؤدوا مهمتكَ لأجلكَ |