"cedo ou mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عاجلاً أم
        
    • عاجلا أم
        
    • عاجلاً أو
        
    • عاجلا ام
        
    • عاجلا أو
        
    • عاجلًا أم
        
    • عاجلاً ام
        
    • عاجلًا أو
        
    • وعاجلا أم
        
    • وعاجلاً أم
        
    • عاجلاً أمْ
        
    • آجلاً أو عاجلاً
        
    • أجلاً أم عاجلاً
        
    • قريبا أو
        
    • في نقطة ما
        
    Vão ter de encarar isto, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles يافتيات، لقد كنتنَّ ستواجهنَ هذا الشيطان عاجلاً أم آجلاً
    Se não o fizéssemos, mais cedo ou mais tarde o tornavam nisto. Open Subtitles لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا
    Mais cedo ou mais tarde todos vamos parar de jogar. Open Subtitles عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب
    Vou ter de aprender a usá-lo mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles سأضطر الى أن أعرف كيف أتحكم بها عاجلا أم آجلا
    Sigam para a praia. Mais cedo ou mais tarde, apanho-vos. Open Subtitles عودوا أنتم للشاطئ وسألحق بكم إن عاجلاً أو آجلاً
    Mais cedo ou mais tarde, todas as perguntas certas seriam feitas. Open Subtitles عاجلا ام اجلا ، ستحصل كل الاسئلة الصحيحة على الاجوبة
    Disfarces são óptimos para namoriscar por um tempo, mas mais cedo ou mais tarde vão ter que parar de jogar Open Subtitles موضوع التنكر هذا كله رائع للتغزل لبعض الوقت, ولكن عاجلا أو آجلا سيكون عليكم التوقف عن لعب الألعاب
    Mais cedo ou mais tarde todos vamos parar de jogar. Open Subtitles عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب
    Disseste que lhe terias de contar mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles لقد قلت أنك يجب أن تقولي له عاجلاً أم آجلاً
    Mais cedo ou mais tarde, ele vai estar a rir-se disto. Open Subtitles و بعدها عاجلاً أم آجلاً ، سيضحك حول الموضوع كلّه
    Mas algo assim iria acontecer mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles لكن شيء كهذا متعلق بحدث سيقع عاجلاً أم آجلاً
    Mais cedo ou mais tarde, os aldeões vão encontrar esta caverna. Open Subtitles لأنه , عاجلاً أم آجلاً أؤلئك القرويون سيجدوا هذا الكهف
    Se não o fizéssemos, mais cedo ou mais tarde o tornavam nisto. Open Subtitles لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا
    Mais cedo ou mais tarde vai perder a coordenação motora. Open Subtitles عاجلا أم أجلا سوف تفقد القدرة على التحكم بالحركة
    Vai voltar mais cedo ou mais tarde. Voltam sempre. Open Subtitles ستعود إليك، عاجلا أم آجلا ذلك مايفعلنه دائما
    Sabias que ficaríamos do mesmo lado, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles كنت اعرف بأننا سنكون على نفس الجانب عاجلاً أو آجلاً
    Mais cedo ou mais tarde, descobrirá para onde vais. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً ستعرف إلى أين أنتِ ذاهبة
    Mais cedo ou mais tarde vão saber onde estamos. Open Subtitles حسنا ، سوف يكتشفون مكاننا عاجلا ام اجلا.
    Devia ter adivinhado que isto se saberia mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles كان من المفروض عليك إفتراض أن هذا سيُعرف عاجلا أو آجلا.
    Há-de apanhar uma boleia, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles لا تقلق. عاجلًا أم آجلًا ستجد من يوصلك.
    Eu sei que parece assim... mas mais cedo ou mais tarde todos os que conheces aqui... irão mentir-te, trair-te ou abandonar-te. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو كذلك ولكن عاجلاً ام آجلاً كل من تعرفهم هنا سوف يموتون او يخونوك أو يتركوك
    É o que acontece, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles كل شيء يخرج عن السيطرة، عاجلًا أو آجلًا.
    Max, continuamos a arriscar, e mais cedo ou mais tarde, alguém nos arranca a cabeça. Open Subtitles ماكس ، لقد واصلنا ابراز رقابنا وعاجلا أم آجلا شخص ما سيقطع رؤوسنا
    Mas o principal fornecimento vem da árvore em chamas, e, mais cedo ou mais tarde, todos eles a visitam. Open Subtitles لكن الإمداد الرئيسي يأتي من شجرة اللهب وعاجلاً أم آجلاً سيزورونها جميعاً.
    Os polícias ou os russos matam-no mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles الشرطة أو الروس سيقتلك عاجلاً أمْ آجلاً.
    Pois, eu sei. você é o sucateiro. Ficará com tudo mais cedo ou mais tarde Open Subtitles نعم,فأنت رجل الخردة و ستفعل ذلك آجلاً أو عاجلاً
    Mais cedo ou mais tarde, vai fazer outra tentativa. Mantêm-na segura. Open Subtitles أجلاً أم عاجلاً ستقوم بخدعة أخرى احتفظ به في مأمن
    Alguém tinha de o dizer, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles حسنا.. شخص ما كان لا بد أن يقول هذا قريبا أو بعد ذلك
    Por eu querer um filho, mais cedo ou mais tarde. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا إذا كان هناك تحد في نقطة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more