"celebra a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحتفل
        
    Portanto, este edifício celebra a água à medida que ela provém da central de reciclagem para poder ser filtrada pela última vez. TED فهذا المبنى حقيقة يحتفل بالمياة فور خروجها من حقل إعادة التدوير ودخولها في مجموعة القصب بحيث يتم ترشيحها للمرة الأخيرة
    É festivo, e celebra a herança desta grande nação. Open Subtitles هو بهيج وهو يحتفل بتراث هذه الأمة العظيمة.
    Este casal revolucionário que hoje celebra a sua união combaterá sempre os desvios economicistas e o intelectualismo que prega o absurdo, tal como a Luta... Open Subtitles هذا الثنائي الثائر الذي يحتفل باتحاده سيحارب كل أشكال الانحراف الاقتصادي و جميع التثقيفات التي تروج للأفكار العبثية
    A Páscoa Judaica é um feriado que celebra a passagem do povo judeu da escravatura para a liberdade. Open Subtitles عيد الفصح هـو عيد يحتفل بـه اليهود بتحررهـم من العبوديـة
    O aniversário do nosso primeiro encontro é na semana que vem, e é assim que ele celebra, a foder uma analfabeta. Open Subtitles ذكرى موعدنا الأول الأسبوع القادم وانظري كيف يحتفل بمضاجعة أمية
    É um período de tensão, quando o meu povo celebra a libertação de antigos opressores. Open Subtitles انه وقت عصيب حيث يحتفل شعبى بالإفراج عن الظالمين من الماضي
    Deus é aquela viagem pessoal que todos queremos fazer, para sermos inspirados, para sentirmos que estamos ligados a um universo que celebra a vida. TED إنها تلك الرحلة الشخصية التي نريد أن نكون فيها لتلهمنا , لتشعرنا أنا متصلين بكون يحتفل بالحياة .
    O nosso Dia de Acção de Graças celebra a tentativa de Martin Frobisher, ainda que mal sucedida, de encontrar a Passagem do Noroeste. Open Subtitles عيدالشكر الكندي يحتفل بشجاعة المستكشف "مارتن فروبشر" والتي لم تنجح محاولاته أخيراً
    Ele batiza os seus crentes e promete perdão pelos pecados... ele celebra a oblação do pão e traz o símbolo da ressurreição. Open Subtitles انهيعـمـِّدالمؤمنينلهواعداًبالمغفرةمنالخطايا ... انه يحتفل بقربان الخبز ، ويُحضر رمز القيامة.
    É um período de tensão quando o meu povo celebra a libertação de antigos opressores. Open Subtitles انه وقتاً عصيباً... عندما يحتفل الشعب... اطلاق سراح مجرماً قديماً
    Estás sozinho num mundo que não celebra a solidão. Open Subtitles أنت وحيد.. في عالم... لا يحتفل بالوحيدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more