"cem homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مئة رجل
        
    • مائة رجل
        
    • مئات الرجال
        
    • مائه رجل
        
    Podem parecer puras como aneve... e de repente você descobre as pegadas de cem homens. Open Subtitles فتاة تبدو نقيّة، منعشة تتساقط كالثلجْ. ثم فجأة تكتشف آثار مئة رجل.
    Está companhia perdeu quase cem homens na noite passada. Open Subtitles هذه السرية فقدت أكثر من مئة رجل الليلة السابقة
    Ainda tem mais de cem homens lá em baixo que acreditam que somos os salvadores deles. Open Subtitles هناك أكثر من مئة رجل هناك يعتقدون أننا من منقذوهم
    Uma canção que ele fez ofendeu alguém importante. E cem homens, esta noite, vão fazer-lhe uma emboscada. Open Subtitles أرسل ضحية لأحد أغانيه مائة رجل لإيقاع الأذى به
    Mais de cem homens detidos, presos no calabouço, sem julgamento... enquanto as colheitas deles apodrecem nos campos. Open Subtitles أكثر من مائة رجل معتقل, محبوسون في الزنزانات النتنة دون محاكمة في حين تموت محاصيلهم في الحقول
    Será estranho imaginar-me a dar ordens a cem homens a maioria dos quais são mais velhos do que eu. Open Subtitles ربما تتعجبي إذا تخيلتيني و أنا اصدر الأوامر إلى مئات الرجال و معظمهم أكبر مني سنا
    Devem ter mais de cem homens. Open Subtitles لابد ان هناك اكثر من مائه رجل
    Posso oferecer-lhe cem homens bons. Todos armados. Open Subtitles أستطيع أن أقدم لك مئة رجل أوفياء جميعهم مسلّحون
    Não quero saber. Nem que tivesses de matar cem homens. Ele é o teu filho! Open Subtitles لا يهمني لو قتلت مئة رجل إنه ابنك
    Posso oferecer-lhe cem homens bons. Open Subtitles أستطيع أن أقدم لك مئة رجل وفيّ
    Podem apostar que assim que uma coluna de cem homens e seis camiões da Polícia saem da base o exército de vigias do Escobar derrete as linhas telefónicas só para contar ao Escobar. Open Subtitles يمكنك المراهنة على أنه اللحظة التي تخرج فيها قافلة من مئة رجل وست شاحنات شرطة من القاعدة فإن المراقبين من أتباع إسكوبار سيجرون اتصالات كثيرة لابلاغ إسكوبار بالأمر
    cem homens contra mim. Open Subtitles تحذير000 مئة رجل
    Podiam alinhar cem homens homossexuais e o Harrison escolheria sempre o esfomeado, bipolar e ex-condenado. Open Subtitles أقسم لك, يمكنك أن تصف مئة رجل شاذ.. و(هاريسون) سيسترعي الانتباه بالتذلل والخضوع كل مرة
    cem homens, para a aldeia. Open Subtitles مئة رجل يمضوا إلى القرية
    cem homens no meio do Colorado? Isso não é nada. Open Subtitles مئة رجل وسط (كولورادو)؟
    Chamem a equipa Táctica. Quero cem homens armados e prontos para avançar ao meu comando. Open Subtitles اتصل بالفريق التكتيكي، اريد مائة رجل مدججون بالأسلحة جاهزون تحت إشارتي
    O meu pai contou-me sobre um gladiador cuja sombra lutou contra mais de cem homens. Open Subtitles والدي يروي عن "مونوس" فيها: الظل قاتل أكثر من مائة رجل
    Mais de cem homens se candidataram. Open Subtitles "أكثر من مائة رجل تطوعوا للعمل."
    Nem um em cem homens é tão gentleman como Mr. Open Subtitles كلا! لا رجل واحد من بين مائة رجل يصرخ باللباقة مثل السيد (نايتلي).
    Dizei-lhe que me escreva! cem homens! Open Subtitles لا بد أن يراسلني، مائة رجل!
    Tenho cem homens nas colinas prontos a lutar. Open Subtitles لدي مئات الرجال علي .التلال مستعدون للمعركه
    Devem ter mais de cem homens. Open Subtitles لابد ان هناك اكثر من مائه رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more