"cento das" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المئة من
        
    • ٪
        
    • المائة من
        
    • بالمئة من
        
    Estavamos num dos países mais pobres do planeta, mas 80 por cento das pessoas tinha telemóveis nas suas mãos. TED كنا في واحدة من أفقر الدول على الكوكب، لكن 80 في المئة من الناس يمتلكون جهازا محمولا في أيديهم.
    Cinquenta e oito por cento das empresas afirmaram que tinham uma lacuna significativa de aptidões para cargos de liderança críticos. TED 58 في المئة من الشركات أشاروا إلى وجود فجوات مهمة في المواهب الضرورية للقيام بأدوار القيادة.
    Oitenta por cento das futuras reservas de energia do mundo estão aqui mesmo na Eurásia, onde, por fim, reside o prémio. Open Subtitles ثمانين في المائة من الإحتياطي المستقبلي للطاقة في العالم موجود هنا في أوراسيا حيث تكمن الغنائم الأخيرة
    Noventa e nove por cento das pessoas nesses bairros não têm carros. TED تسع و تسعون بالمئة من قاطني هذا الحي لا يملكون سيارات.
    A minha irmä detinha 20 por cento das oito milhöes de acçöes emitidas. Open Subtitles تملك أختي بشكل مباشر عشرون في المئة من الـ8 ملايين المعلقة
    Perdemos mais de 37 por cento das nossas leitoras. Open Subtitles فقدنا أكثر من 37 في المئة من قرائنا من النساء
    Oitenta por cento das vezes que o telefone toca, és tu! Open Subtitles ثمانين في المئة من مرة يرن الهاتف انها لكم.
    A Protogen representa menos de um terço de 1 por cento das nossas receitas. Open Subtitles بروتجن تمثل أقل من ثلث واحد في المئة من الدخل
    Em Tanzânia -- os números não mentem -- 45 por cento das pessoas -- pacientes de tuberculose -- foram diagnosticadas com tuberculose antes de morrerem. TED في تنزانيا -- الأرقام لا تكذب -- 45 في المئة من الناس -- مرضى الـ T.B. -- يشخصون بالمرض قبل أن يموتوا بسببه.
    acordaram doar 10 por cento das receitas à Black Lives Matter. Open Subtitles لقد اتفق الجميع على إعطاء عشرة في المئة من العائدات لدينا ل"بلاك حياة المسألة."
    Eram, talvez, cerca de 40 ou 50 por cento das necessidades alimentares de uma família durante um ano. Open Subtitles كان ذلك يمثل على الارجح ما يقرب من 40 أو 50 في المائة من احتياجات طعام الاسر كل عام
    Cinquenta e um por cento das voltas que se dá são para a direita, sabia? Open Subtitles واحد وخمسون بالمئة من التدوير يكون تنفيذه صحيح هل تعرف ذلك ؟
    Embora cubra apenas um terço da superfície da Terra, esta floresta contém mais de 50 por cento das espécies animais e vegetais do planeta. Open Subtitles هذه الغابة ، تغطي فقط ثلاثة بالمئة من سطح الكوكب... و لكنها تحتوي علي أكثر من... خمسين بالمئة من نباتاته و حيوناته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more