"centro de detenção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مركز احتجاز
        
    • مركز الاعتقال
        
    • مركز الحجز
        
    No centro de detenção de Serang apareceu um oficial da imigração que nos revistou furtivamente. TED في مركز احتجاز يسمى سيرانج، جاء ضابط الهجرة وقام بتفتشينا بدقة.
    Um dia, o primo dela regressou a casa vindo de um centro de detenção juvenil. TED بعد وقت قليل، عاد ابن عمها إلى منزله من مركز احتجاز الأحداث.
    Ficará num centro de detenção para menores a aguardar julgamento. Open Subtitles وقال انه سوف يتم حبسه إلى مركز احتجاز الأحداث، في انتظار المحاكمة.
    Três meses depois fui largado... neste centro de detenção. Open Subtitles بعد ثلاث اشهر تم رميي في مركز الاعتقال هذا
    Eu encontrava-me no centro de detenção metropolitano e estava lá um idoso. Open Subtitles كنت في مركز الاعتقال وكان هذا الرجل العجوز هناك
    Quero que o ponha num centro de detenção e apresente um relatório sobre ele. Open Subtitles أريدك أن تضعه في مركز الحجز واجر تفتيشا عليه
    Portanto, conheceu o Kyle no centro de detenção, diagnosticou-lhe amnésia, e, no dia seguinte, mudou-o, o seu novo paciente, para cá, para junto da sua família. Open Subtitles اذا , أول مقابلة مع كايل كانت في مركز الحجز تم تشخيصة بفقدان الذاكرة ومباشرة في اليوم التالي تم نقله كمريضك الجديد
    Para um centro de detenção no Queens. Foi transferido para a Imigração. Open Subtitles إلى مركز احتجاز في كوينز لقد سلموه لإدارة الهجرة
    Está no Texas, num centro de detenção, Open Subtitles هي في ولاية تكساس، والتي تعقد في مركز احتجاز خاص،
    Em 2014, visitei um centro de detenção onde centenas de crianças pequenas, crianças imigrantes, estavam detidas há várias semanas em condições de partir o coração. TED في عام 2014، زُرت مركز احتجاز حيث كان مئات الأطفال الصغار، أطفالٌ مهاجرون، كانوا قد احتجزوا لعدّة أسابيع في ظروف محزنة حقاً.
    Umas colegas do hospital foram a um centro de detenção de imigrantes em Lancaster. Open Subtitles البعض في المستشفى، ذهبوا إلى مركز احتجاز المهاجرين في "لانكاستر"
    Uma fuga original do centro de detenção. Open Subtitles هروب غير عادية من مركز احتجاز.
    E transportados para uma imigração centro de detenção. Open Subtitles ونقلك إلى مركز احتجاز للمهاجرين.
    O Gerhard Wagner, no entanto, foi enviado para o centro de detenção da ilha de Ellis. Open Subtitles ولكن (جيرهارد واجنر) تمَ ارساله إلى مركز احتجاز أمني في جزيرة أليس
    centro de detenção FEDERAL RICHMOND, VIRGÍNIA Obrigada por concordar em vir conversar connosco. Open Subtitles {\pos(200,210)} "مركز احتجاز فيدرالي" "ريتشموند)، (فيرجينيا))"
    Num centro de detenção em Manhattan, sob medidas administrativas, especiais. Open Subtitles مركز احتجاز شديد الأمن في (مانهاتن) تحت تدابير إداريّة خاصّة.
    Vejo-te no centro de detenção Federal, daqui a 10 minutos. Open Subtitles سأقابلك في مركز الاعتقال الفدرالي خلال عشر دقائق
    Ele acabou de ser libertado do centro de detenção metropolitano onde estava à espera de julgamento com acusações de terrorismo federal. Open Subtitles أفرج عنه مؤخرا من مركز الاعتقال "ميتروبوليتان" حيث كان ينتظر محاكمة بتهم تتعلّق بالإرهاب
    E o que fosse que soubesse desapareceu com ele quando fugiu do centro de detenção umas semanas mais tarde. Open Subtitles وأيّاً كانت معلوماته، فقد اختفت معه حين هرب من مركز الحجز بعد عدة أسابيع
    Mas antes tem de se apresentar no centro de detenção Federal, em Queens. Open Subtitles قبل أن يتوجب نقلها الى مركز الحجز الفيدرالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more