Pediram para liderar um novo centro de operações conjuntas. | Open Subtitles | طلبوا منّي تولّي رئاسة مركز العمليات المشتركة الجديد |
A inovação do centro de operações terrorista deu aos terroristas um conhecimento da situação inigualável e uma vantagem táctica sobre a polícia e sobre o governo. | TED | اختراع مركز العمليات للإرهابيين أعطاهم معرفة غير مسبوقة بالوضع وأفضلية استراتيجية على قوات الشرطة وعلى الحكومة. |
O centro de operações encontrou uma correspondência. | TED | مركز العمليات استطاعوا العثور على نتيحة مشابهه له |
São os primeiros agentes de fora a entrar neste centro de operações. | Open Subtitles | أنتم أول الغرباء الذين يضعون أقدامهم في مقر العمليات هذا. |
Então, instruções no centro de operações daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إذن، إجتماع في مقر العمليات بعد 20 دقيقة. |
Funciona como o centro de operações da administração... para as doze principais divisões da nossa principal sociedade. | Open Subtitles | وهو بمثابة المقر الرئيسي للأقسام الـ12 للشركة الأم. |
Vamos montar um centro de operações lá para monitorizar a situação. | Open Subtitles | سنقيم مركز عمليات مؤقت هناك، وسنكون قادرين على مراقبة الوضع |
Eu só queria ter a certeza que tinhas chegado bem ao centro de operações. | Open Subtitles | اريد ان أتأكد انك وصلت الى مركز العمليات سليم ؟ |
Pai, dentro de dois dias, vão dedicar-te o novo centro de operações. | Open Subtitles | أبي، إنهم يصمّمون مركز العمليات الجديد لك خلال يومين. |
Por favor vá ao centro de operações imediatamente para mais instruções. | Open Subtitles | لذلك توجه رجاءا إلى مركز العمليات فورا لمزيد من التعليمات حقا ؟ |
- Tenho o centro de operações em D.C. | Open Subtitles | لدي مركز العمليات في الحكومة .في العاصمة |
Vamos falar agora para o centro de operações. | TED | سنتحدث الآن إلى مركز العمليات |
Wyler já me viu, por isso vou ficar no centro de operações. | Open Subtitles | "وايلر" رأني لذا سأراقب من مركز العمليات. |
- Na costa do Canada No centro de operações de San Juan. - Leve-nos lá rapidamente | Open Subtitles | هكذا قالَ مركز العمليات فى "سان خوان" هيّا إنقلنا إلى هُناكَ بسُرعه. |
Disse, fui designado para o NSC, no centro de operações. | Open Subtitles | -بلى، فعلت أنا منتدب في مجلس الأمن القومي في مركز العمليات |
Certo, você trabalha no centro de operações. | Open Subtitles | حسن، أنت تعمل في مركز العمليات |
Rip quer falar connosco no centro de operações Tácticas. | Open Subtitles | مرحباً, (ريب) يود رؤيتكم في مقر العمليات. |
Posso indicar-vos alguns especialistas do centro de operações. | Open Subtitles | يمكنني أن أشير لكم على بضعة خبراء في المقر الرئيسي. |
Reuniram-se e acordaram numa ação comum. Montaram um centro de operações de emergência conjunto em Conacri para trabalharem em conjunto para acabar com a doença e fazerem-na parar, para implementarem as estratégias de que falámos. | TED | و اجتمعوا معاً حينها و اتفقوا على مبادرة مشتركة و وضعوا مركز عمليات مشترك للطوارئ في كوناكري في محاولةٍ للعمل معاً على إيقاف هذا المرض و إنهائه, لينفذوا الاستراتيجيات التي تحدثنا عنها. |