Sei que pensas que a cirurgia é fácil, mas de certeza que não queres os teus pais por perto? | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أن الجراحة ليست بمسألة كبيرة لكن هل أنت متأكد أنك لا تريد والديك معك؟ |
Tens a certeza que não queres dizer onde é o laboratório? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد إخبارنا بمكان المُختبر ؟ |
De certeza que não queres um pouco disto? Porque é bom... | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين من هذا لأنها جيدة؟ |
Não falta muito. - De certeza que não queres uma boleia? | Open Subtitles | ليس بعيداً جداً متأكدة أنكِ لا تريدين الركوب؟ |
De certeza que não queres passar a noite aqui? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تريد قضاء الليل هنا ؟ |
Eu estou mesmo com sede. Tens certeza que não queres ir buscar uma limonada ou alguma coisa? | Open Subtitles | أنظريأنا أريد ان أشرب ألا تريدين أن تذهبي للمطعم وونشرب عصير الليمون |
Então tens certeza que não queres uma cerveja ou outra coisa? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لا تريد ان أحضر لك بعض البيره أو أي شيء لا , لا لا بأس |
De certeza que não queres esperar que acabe isto? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك لا تريدين الانتظار حتى أنتهي من هذه ؟ |
certeza que não queres almoçar? Comigo e a tua mãe? | Open Subtitles | أأنتَ متأكد أنك لا تريد الذهاب إلى حفلة الغداء؟ |
Tens a certeza que não queres nada mais forte do que água com gás? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد أي شيئ أقوى من صودا النادي؟ |
Tens a certeza que não queres nascer em breve? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد أن تولد في وقت قريب ؟ |
Tens a certeza que não queres voltar, podes ajudar-me? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لا تريد أن تعود ، مساعدتي؟ |
Tens a certeza que não queres contar-me o que se passa? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين أن تخبرينني بما يجري؟ |
Tens a certeza que não queres um, querida? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين كأساً يا عزيزتي؟ |
De certeza que não queres ser tu a usar isto? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تريد أن تكون من |
Tens a certeza que não queres que te leve até ao aeroporto? | Open Subtitles | ألا تريدين مني حقاً أن أقلك للمطار؟ |
Tens a certeza que não queres um churrasco? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك لا تريد بعض اللحم المشوي |
Quer dizer, tens a certeza que não queres ir à clinica? | Open Subtitles | كلا، أعني، هل أنت واثقة أنك لا تريدين الذهاب إلى العيادة؟ |
Tens a certeza que não queres que vá com ela? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معها؟ |
De certeza que não queres só ligar-lhe? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك لا تريدين الاتصال به ؟ |
Quero dizer, eles... tens a certeza que não queres a luz de velas? | Open Subtitles | أعني بأنهم هل أنت متأكدة بأنك لا تريدين الشموع؟ |
De certeza que não queres chamar o médico? | Open Subtitles | هل أنت متأكده أنك لا تريدين أستدعاء طبيب؟ |
Tens a certeza que não queres o boneco? | Open Subtitles | يا، أنت متأكّد أنك لا تريد تلك الدميه متحركه الرأس؟ |
De certeza que não queres falar sobre isso? | Open Subtitles | أواثقٌ أنّكَ لا تريد التحدّث عن ذلك؟ |
De certeza que não queres ir nadar nua? | Open Subtitles | هل انت متأكدة الا تريدين السباحة عارية ؟ |
Tens a certeza que não queres vir tomar o pequeno-almoço? | Open Subtitles | أواثق أنك لا تريد أن تأتي لتناول الفطور؟ |