Certifica-te que o meu pensamento está bem apertado para eu delinear um plano. | Open Subtitles | تأكدي أن جزء التفكير في مربوط جيدا، وأنا سوف أجهز لكم خطة |
Bom trabalho, lacaia nova. Certifica-te que o meu currículo está actualizado. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً يا تابعتي الجديدة تأكدي أن خلاصتي عصرية |
Certifica-te que o sistema de distribuição chega a tempo. | Open Subtitles | تأكد فقط أن يصل نظام التسليم فى الموعد |
Certifica-te que o Holden Matthews certo apareça desta vez. | Open Subtitles | تأكد فقط أن يظهر هولدن ماثيو الحقيقي هذه المرة |
Certifica-te que o cavalo da noiva está pronto. | Open Subtitles | "تأكّدي بأنّك قد تزينت بالحنّاء" "تأكّدي بأن محفّة العروس جاهزة" |
Certifica-te que o cavalo da noiva está pronto. | Open Subtitles | "تأكّدي بأنّك قد تزينت بالحنّاء" "تأكّدي بأن محفّة العروس جاهزة" |
Certifica-te que o FBI cumpra o acordo que tem com o Neal. | Open Subtitles | احرص على ان يوفي مكتب التحقيقات بالصفقة التي وافق عليها إنه يثق بك |
Certifica-te que o matas da próxima vez! | Open Subtitles | تأكدي أن تقتليه المرة القادمة. |
Certifica-te que o Joey sabe o que se passa. | Open Subtitles | تأكدي أن جوي يعلم ما يحدث .. |
Certifica-te que o caminho está livre. | Open Subtitles | تأكدي أن المكان ما زال خالياً |
Certifica-te que estás pintada de vermelho. Certifica-te que o cavalo da noiva está pronto. | Open Subtitles | "تأكّدي بأنّك قد تزينت بالحنّاء" |
Certifica-te que o polícia fica longe do veículo. | Open Subtitles | احرص على ان لا يقترب الضابط من تلك المَركَبة وان يتراجع. اريد المزيد من الوحدات |
Certifica-te que o do Elvis seja de 10 anos de idade, e não de 6. | Open Subtitles | فقط احرص على ان يقول الفيس ان عمره 10 سنوات لا ستة |