"certificares-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتأكد
        
    • تتأكدي
        
    Não é melhor certificares-te primeiro de que eles me querem conhecer? Open Subtitles لماذا لا تتأكد أنهم يريدون أن يلتقوا بى أولاً ؟
    É melhor certificares-te de que a máquina fotográfica está carregada porque já tenho o cabeçalho de amanhã. Open Subtitles من الأفضل أن تتأكد أن آلة تصويرك معبأة بالذخيرة لأن لدي العنوان البارز ليوم غد
    É melhor ligares para a Lua e certificares-te que têm uma cama para ti. Open Subtitles يجدر بك أن تتصل بالقمر و تتأكد أن لديهم سريرا مجهزا لك
    É melhor certificares-te que não sejas obrigada a passar por uma situação jurídica onde tenhas de dizer alguma coisa, sobre certas coisas. Open Subtitles وأنت يجب أن تتأكدي من انني لن اتورط في اي مواقف قانونية اضطر فيها لقول اي شيء عن اشياء محددة
    Está bem, mas é melhor certificares-te que ele tem bilhete, porque vamos todos a bordo do Comboio Chow-Chow! Open Subtitles حسناً, ولكن عليك أن تتأكدي أن لديه تذكرة لأن الجميع سيصعد على قطار المضغ
    É por isso que é importante certificares-te de que eles tenham uma prioridade maior, como lidar com uma ameaça mais urgente. Open Subtitles لهذا من المهم أن تتأكد من أن لديهم أولية أخرى كالتعامل مع تهديد أكثر إلحاحاً
    - Isso é porreiro. - Muito porreiro. O que quero que faças é certificares-te que os sistemas existentes no CPA são compatíveis antes de este leitor ser ativado. Open Subtitles الآن ما اريد منك فعله هو أن تتأكد أن نظام المركز الحالي متوافق قبل أن يُشغل الفحص.
    Mas é melhor certificares-te que desta vez me matas! Open Subtitles من الأفضل لك يا دكتُور أن تتأكد مِنْ قَتلي الآن.
    O melhor é certificares-te que te tratam bem e com respeito. Open Subtitles من الأفضل أن تتأكد من أنّهم يعطونك حقك.
    É melhor certificares-te que não te encontram, Lionel. Sabes em que me metes-te? Open Subtitles حسنٌ، من الأفضل أن تتأكد من (عدم إيجادهم لك، (ليونيل
    certificares-te de que não há lugar lá para a tua filha. Open Subtitles لكي تتأكدي أنّه لا مكان لابنتك هناك
    Podes armar-te em Furiosa depois, mas agora, tens de te concentrar em certificares-te de que a Shelby não muda a delegação. Open Subtitles أتعلمين، بإمكانك السخط ،عليّ لاحقاً ولكن الآن، الشيء الوحيد الذي عليك فعله أن تتأكدي من عدم تغيير (شيلبي) لمكتبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more