No entanto, havia muito ceticismo. | TED | ومع ذلك، كان هناك الكثير من الشكوك حول ذلك. |
E para não vos encher de informações epistemológicas, vou chamar-lhes ceticismo sagaz e ceticismo parvo. | TED | ولا أرغب أن أغمركم هنا بمعلومات نظرية معرفية تقنية، لكني أسميها الشكوك الذكية والسخيفة. |
Havia muito ceticismo. Na noite da inauguração, ouvi um dos membros mais antigos do pessoal dizer: "Isto vai ser uma bomba!" | TED | راودتنا الكثير من الشكوك في ليلة الافتتاح سمعت أحد المشرفين يقول "ستكون قنبلة" |
Mas, como cientista, admiro o teu ceticismo, Klaus. | Open Subtitles | لكن كعالم، يعجبني شكك يا "كلاوس". |
- O ceticismo é seu ou do Raymond? | Open Subtitles | -هل هذا شكك أم "ريموند"؟ |
Mas o ceticismo entusiasta não é inimigo do otimismo ilimitado. | TED | ولكن الشك الحماسي ليس عدواً للتفاؤل اللامحدود. |
- Um Degas que aparece ao fim deste tempo vai ser recebido com grande ceticismo. | Open Subtitles | ظهور لوحة "ديغا" بعد كل هذا الوقت . سيقابل كثيراً من الشك |
ceticismo parvo. | TED | الشكوك السخيفة. |
DB: Como podes imaginar, há algum ceticismo porque todos sabem que a luz UV não é segura. | TED | (ديفيد): حسنًا، فكما تعرف هناك بعض الشكوك لأن الجميع يعرف أن الأشعة فوق البنفسجية غير آمنة. |
Detecto algum ceticismo nas vossas vozes. | Open Subtitles | إنّني ألمس بعض من الشك في نبرتيكما. |
A mera ideia de assistir Devia ser contrariada pelo ceticismo | Open Subtitles | ويجب الشك بفكرة مشاهدة المسلسل |
Portanto, podem imaginar a quantidade de ceticismo que recebi. Não conseguia obter dinheiro nem fazer uma data de outras coisas, mas estou muito feliz por tudo ter resultado. | TED | لذا يمكنك تخيل مقدار الشك الذي تلقيته -- لا يمكنني الحصول على مال، لا يمكنني عمل الكثير من الأشياء، لكنني فخورة بأن كل الأشياء قد عملت. |