"cevada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشعير
        
    • شعير
        
    • بارلي
        
    • والشعير
        
    • شعيرِ
        
    A colheita de cevada a Sul foi destruída por uma praga. Open Subtitles كما تعرفين , النكبه دمرت محصول الشعير في المنطقه الجنوبيه
    Uma semente de cevada quer dizer um rapaz, enquanto a de trigo quer dizer uma rapariga. TED نبتة الشعير تتنبئ بطفل ذكر، بينما تدل نبتة القمح على الأنثى.
    Uma espécie de fragmentos de vidro cobertos por resíduos de cevada. Open Subtitles نوع من شظايا الزجاج المغطى ببقايا من الشعير
    Nos últimos cinco anos, tenho sido, mas um agricultor de cevada Open Subtitles على مدى الخمس سنوات الماضية أنا كنت فقط مُزَارِع شعير
    Styner, cevada. Holt, Richard. Open Subtitles "ستاينر" ، "بارلي" ، "هولت" ، "ريتشارد"
    E também resíduos de cevada, diz que lembram as dedadas na carpete. Open Subtitles ووجد ايضا بقايا من الشعير... قال انها تشبه الاثار على السجاده
    Duff HALL CERVEJEIRO DOS PRESIDENTES Há quatrocentos e tantos anos... juntamos o melhor lúpilo e cevada para fazer uma cerveja encorpada e gostosa. Open Subtitles قبل 87 سنة ، أخذنا أفضل الشعير وصنعنا منه أفضل البيرة
    E, depois, eu atirei-lhe o saco de cevada e corri da loja para fora. Open Subtitles ثم ألقيت كيس الشعير عليها و ركضت خارج المتجر
    Os campos de cevada e aveia se converteram numa camada de bolor. Open Subtitles حقول الشعير والشوفان تحولت . إلى طين متعفن
    Este refrigerante de cevada está a fazer-me sentir calor debaixo do gorro. Open Subtitles يجعلني شراب الشعير هذا أشعر بالحر تحت القلنسوة
    Esse refrigerante de cevada está a dar-me calor debaixo do gorro. Open Subtitles يجعلني شراب الشعير هذا أشعر بالحر تحت القلنسوة
    Tenho comigo o agricultor de cevada Brendlf Jensen. Open Subtitles انا هنا مع مزارع الشعير برندليف جونسون برندليف
    Sabe, onde há cevada, há ratazanas... Open Subtitles بالحقيقة حيثما يتواجد الشعير تتواجد الجرذان
    Ya. Desde que a cevada acabou, o único trabalho que encontramos é a lida diária. Open Subtitles نعم فمنذ فشلنا في زراعة الشعير اصبحت أعمالنا تقتصر على العمل اليومي
    Leva 10 toneladas e meia de cevada em malte, às quais são adicionados 40.000 litros de água quente. Open Subtitles وهو يتسع عشرة أطنان ونصف من الشعير والتي نضيف إليها 40,000 ليتر من الماء الساخن
    O que estamos a fazer nesta fase, é misturar a cevada e a água quente, para a conversão do amido em açúcar. Open Subtitles وما نفعله في هذه المرحلة هو مزج الشعير بالماء الساخن لتحويل النشاء إلى سكر
    Estamos um pouco expostos para plantar cevada no inverno. Open Subtitles نحن قللنا من عرض زراعة الشعير كمحصول شتوي هنا.
    Peseshet explica-lhe qual o teste infalível da gravidez: plantar duas sementes: uma de cevada, outra de trigo. TED شرحت بيسشيت اختبار الحمل الآمن الذي لا يُخطئ: ازرعي بذرتين: إحداهما شعير والأخرى قمح.
    Se ele tivesse escolhido sopa de quiabo e galinha, ou cogumelos e cevada, estaria de acordo contigo. Open Subtitles لو أنه تناول حساء دجاج أو حساء "كرات المصة"، أو حتى شعير المشروم لوافقتك الرأي.
    Tentei escrever-lhe um poema, e as únicas palavras que me vieram à cabeça para rimar com Marley foram "cevada" e "arriscado". Open Subtitles والكلمتين الوحيدتين اللتان إستطعت إيجادهما ليتناسبان مع إسم (مارلي) كانا "بارلي" و"نارلي".
    Sobre os campos de cevada Open Subtitles "فوق حقول (بارلي)"
    Sentia o cheiro da carne e da cevada a aquecer, o cheiro da comida, as cores. Havia ali pessoas de todo o mundo. TED يمكنك أن تشمّ رائحة طهي اللّحم والشعير وكلّ الأطعمة والألوان، ويوجد في المطبخ أناسٌ من كلّ أرجاءِ العالم
    Quero o creme de Hasch com sopa de cevada. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي قشطةُ اللحم المهروسِ وشوربة شعيرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more