Estou à espera de uma chamada do meu tipo do FBI. | Open Subtitles | إنني أنتظر مكالمة من رجل يعمل في مكتب التحقيقات الفدرالي |
Recebi uma chamada do teu supervisor no outro dia. | Open Subtitles | وصلتني مكالمة من رئيسك في العمل في اليوم السابق |
Uma chamada do Delegado, para si. Quer atender aqui? | Open Subtitles | لديك اتصال من مندوب الحكومة في المقاطعة أتريد تلقي الاتصال هنا؟ |
Aqui há uns anos, recebi uma chamada do mais alto funcionário de justiça da Geórgia, o procurador-geral. | TED | منذ بضعة سنوات، تلقيت اتصالاً من المستشار القانوني الأعلى في ولاية جورجيا؛ من النائب العام. |
Recebi uma chamada do escritório da Corinne, a dizer que eles tinham uma pista do endereço dela. | Open Subtitles | وردني إتصال من مكتب كورين حول دليل عن عنوانها |
O Stanley nem me telefona do restaurante e tu recebes uma chamada do espaço | Open Subtitles | إن ستانلي لا يتصل بي حتى من محل البيرجر وأنت تلقيت اتصالا من الفضاء الخارجي |
Se não estivesse à espera da chamada do Comité Zoning... | Open Subtitles | إذا لم أستقبل تلك المكالمة من اللجنة |
Recebi uma chamada do comandante. Ele quer saber se estou pronto. | Open Subtitles | تلقيت إتصالاً من قائد جناحي إنه يحاول أن يعرف إن كنت مستعداً |
E o relógio dá as horas, à espera da chamada do governador. | Open Subtitles | أخذ الوقت يمضي. بانتظار مكالمة من الحاكم. |
Podemos esperar uma chamada do Presidente a qualquer momento. | Open Subtitles | نعم، وأعتقد أننا يمكن أن نتوقع مكالمة من الرئيس أي لحظة الآن. |
Mas tenho de atender, porque é uma chamada do meu chefe... | Open Subtitles | حسنا، سوف أرد على ذلك، لا أستطيع تجاهل مكالمة من رئيسي |
Há dois dias, recebi uma chamada do Almirante Blair. | Open Subtitles | قبل يومين , جائنى مكالمة من العميد بلير |
Sabes, quando comecei este trabalho, o som to telefone a tocar, uma chamada do FBI, costumava ficar tão excitada | Open Subtitles | تعرف عندما بدأت بهذا العمل صوت رنين هاتفي اتصال من المكتب |
Não é todos os dias que o tipo que dirige o armazém da agência em Miami recebe uma chamada do Director-Adjunto. | Open Subtitles | فليس كل يوم يقوم الشخص الذي يدير مخزن الوكالة في ميامي بتقلي اتصال من نائب الرئيس |
Recebi uma chamada do advogado. Ele disse que deixaste tudo o que possuis em meu nome. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
Está bem, mas terá de esperar por uma chamada do supervisor. | Open Subtitles | حسناً سيدي، لكنك يجب أن تنتظر اتصالاً من صانع القرار. |
Recebi uma chamada do gabinete do comissário, esta manhã. | Open Subtitles | تلقت لتوي اتصالاً من مكتب المفوض هذا الصباح |
Acabaram de receber uma chamada do mordomo do Nucky Thompson a perguntar por um telegrama do James Darmody. | Open Subtitles | وصلهم إتصال من كبير خدامين ناكي تومبسون يسأل عن برقيّه لم تصل من جيمس دارمودي |
Levem os cavalos. Recebi uma chamada do HD. | Open Subtitles | يا شباب, ارفعوا الاحصنة لقد تلقيت اتصالا من اتش دى |
O pobre coitado nem chegou a receber a chamada do Milovan a dizer-lhe o local. | Open Subtitles | ابن الحرام المسكين لم يتسنى له استلام المكالمة من "ميلوفان" لمعرفة المكان .. أنت |
Sra. Coto, esta noite, este homem recebeu uma chamada do seu telemóvel. | Open Subtitles | " آنسة " كوتو مبكراً هذا المساء , هذا الرجل تلقى إتصالاً من هاتفك |
Recebi uma chamada do corretor de seguros dos Alexanders. | Open Subtitles | لذا أصبحتُ a نداء مِنْ تأمين Alexanders adjustor. |
Recebi uma chamada do Gene Parmesan, o nosso detective privado. | Open Subtitles | لقد جائني اليوم أتصال من (جين بارميغان), محققنا الخاص |
Então verifiquei o telemóvel dele à procura dessa chamada do INS. | Open Subtitles | بعدها تحققتُ من هاتفه عن ذلك الاتصال من مكتب الهجرة |
Recebi uma chamada do Chefe do Gabinete há uma semana. | Open Subtitles | أجل ، تلقّيت إتصالا من رئيس الأركان قبل أسبوع |
Acabo de receber uma chamada do FBI. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو مكالمة هاتفية من مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Mas, acabei de receber uma chamada do meu mais recente melhor amigo, o Stanton Ward. | Open Subtitles | لكنني تلقيت اتصالاً هاتفياً من أفضل أصدقائي "ستانتون وارد" |
Recebi uma chamada do homem. Uma missão importante, Steve. Tu sabes como é. | Open Subtitles | تلقيت نداء من الرئيس ,ستيف.انت تعلمين كيف هو |