"chamam-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدعوننا
        
    • يسموننا
        
    • يلقبوننا
        
    • تتّصل بنا
        
    • يطلقون علينا
        
    Hazrat Ali: Primeiro eles chamam-nos à mesquita e pregam para nós. TED هازرات علي: إنهم يدعوننا إلى المسجد في البداية ويقومون بوعظنا.
    chamam-nos perseguidores de ambulâncias, ralé, abutres que se alimentam da miséria dos outros. Open Subtitles يدعوننا بمطاردى سيارات الإسعاف ، نأكل من القاع متوحشون نتغذى على مصائب الأخرين
    E por isso, chamam-nos retrógrados. Mas quem é o mais ignorante? Open Subtitles ومن أجل هذا يسموننا رجعيين ولكن أيهم أكثر جهلا ؟
    Algumas pessoas chamam-nos desenganadores, o que é um termo um bocado negativo. TED بعض الناس يسموننا "شكاكيين"، والذي هو مصطلح سلبي.
    Usam sotaques, chamam-nos latinos, coisas assim. Open Subtitles التحدث بلهجات سخيفة يلقبوننا بأسوأ العبارات، هذا وذاك
    E, por favor, não chamam-nos. Open Subtitles ورجاءً، لا تتّصل بنا.
    Mas aqui na Nação, chamam-nos a tribo civilizada. Open Subtitles لكنهم هنا في الأمم ، يطلقون " علينا اسم " القبيلة المتحضرة
    chamam-nos bandidos, gangs. Open Subtitles إنهم يدعوننا بالخارجينَ عن القانون، و أفرادِ العصابات.
    Eles chamam-nos aqui. Tiram-nos as armas. Open Subtitles يدعوننا لنجتمع هنا ونأخذ أسلحتك
    Quando indivíduos como nós ganham algum... chamam-nos bons vivãs. Open Subtitles ..عندما يكسبرجالمثلنابعضالمال. "فتاة مارجو الواحدة ظهراً" يدعوننا قطط سمينة.
    Os nossos amigos chamam-nos Os Bichersons. Open Subtitles اصدقاءنا يدعوننا بـ الازواج التعساء
    Eles chamam-nos "os homens doentes da Ásia" Open Subtitles "إنهم يدعوننا "رجل آسيا المريض
    chamam-nos Cavaleiros da Tempestade. Open Subtitles الاعداء؟ انهم يسموننا قوات العاصفة..
    chamam-nos o Príncipe e a Princesa. Open Subtitles يسموننا بالأمير و الأميرة.
    chamam-nos os Meninos Perdidos do Sudão. Open Subtitles يسموننا أطفال السودان الضالين
    Eles chamam-nos piratas. Open Subtitles إنهم يلقبوننا بالقراصنة
    Não chamam-nos. Open Subtitles لا تتّصل بنا.
    chamam-nos civilizados, porque é fácil apanharem-nos pelas costas. Open Subtitles ! يطلقون علينا متحضرون لأنه من السهل التسلل خلفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more