"chamar a tua atenção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتباهك
        
    • على إهتمامك
        
    Está a tentar chamar a tua atenção, Lynch. Vá, sê esperto. Open Subtitles انه يحاول تشتيت انتباهك يا لينش هيا، تحل بالذكاء
    Parece que faço de tudo para chamar a tua atenção. Open Subtitles يبدو ان على فعل الكثير لجذب انتباهك
    Gostaria de chamar a tua atenção para os contrafortes por cima... Menina? Open Subtitles و أحب أن اجذب انتباهك إلى أنصاف القنطرة الداعمة فوق...
    Talvez ele tenha um problema e tente assim chamar a tua atenção. Open Subtitles -من المحتمل أن لديه مشكلة ويسعى أن يحصل على إهتمامك.
    Precisava de chamar a tua atenção. Open Subtitles كنت بحاجة للحصول على إهتمامك
    Estava a tentar chamar a tua atenção. Open Subtitles كان يحاول من خلاله ان يشدّ انتباهك
    Tinha que chamar a tua atenção de alguma maneira. Open Subtitles كان عليّ أن أجذب انتباهك بطريقة ما
    -O Simão inventou esse jogo para chamar a tua atenção. Open Subtitles -سيمون اخترع هذة اللعبة ليجذب انتباهك
    Sabia que isso ia chamar a tua atenção. Open Subtitles لقد علمت أن هذا سيجذب انتباهك
    Achei que isso fosse chamar a tua atenção. Open Subtitles أظن أن هذا قد يثير انتباهك
    Estou a tentar chamar a tua atenção. Open Subtitles إنما أحاول أن أسترعي انتباهك.
    Parece que era a melhor forma de chamar a tua atenção exclusiva porque, afinal, estás aqui. Open Subtitles يبدو أن الموعد هو أفضل الطرق لجذب انتباهك , فها أنت هنا - . (اسمعي يا (أديل .
    Tinha de chamar a tua atenção, Mark. Open Subtitles (كان علي لفت انتباهك يا (مارك
    As piadas são para chamar a tua atenção. Open Subtitles -النخزات لجذب انتباهك فحسب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more