E mais. Pára de me chamar isso. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر، يجب أن تكفي عن مناداتي بذلك |
Mãe, lembra-te, a terapeuta da escola disse que tinhas de parar de me chamar isso. | Open Subtitles | أمي , تذكري الطبيب النفسي بالمدرسة طلب منكِ عدم مناداتي بذلك |
Por favor, pára de me chamar isso. Detesto esse filme. | Open Subtitles | رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم |
- Pare de me chamar isso. - Parar de fazer isso, então. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بهذا توقفي عن فعل هذا اذن |
Tens de parar de me chamar isso. Como estás sempre a encontrar-me? | Open Subtitles | يجب أنْ تتوقّف عن مناداتي بهذا كيف تواصل العثور عليّ بأيّ حال؟ |
Você não pode chamar isso, de luta... foi mais uma incompatibilidade. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تُسميه شجار لقد كان عدم تطابق بين الطرفين |
Pára de me chamar isso. Tu não mereces chamar-me querida. | Open Subtitles | توقفي عن مناداتي بذلك لا يحق لكِ مناداتي بـ"عزيزتي". |
Professor, pare de me chamar isso. | Open Subtitles | بروفيسور، من فضلك توقف عن مناداتي بذلك |
Eric! Lux, não me podes chamar isso. | Open Subtitles | لوكس , لا يجب عليك مناداتي بذلك |
Podes parar de me chamar isso? | Open Subtitles | هلّا كففْتَ عن مناداتي بذلك الاسم؟ |
Tem de parar de me chamar isso. | Open Subtitles | عليك حقّا أن تتوقف عن مناداتي بذلك. |
Avó! Pára de me chamar isso! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك |
Pára de me chamar isso! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك |
Pare de me chamar isso. | Open Subtitles | هل توقفت عن مناداتي بهذا ؟ |
- Para de me chamar isso. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بهذا |
Para de me chamar isso! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بهذا |
- Pode deixar de me chamar isso? | Open Subtitles | -هلا توقفت عن مناداتي بهذا الاسم ؟ |
Para de me chamar isso, por favor. | Open Subtitles | بل هنا. كفي عن مناداتي بهذا. |
Quantos a Bixton terá que matar, para começarmos a chamar isso de contaminação? | Open Subtitles | كم عدد الناس على ( بيكستن ) أن تقتلهم قبل أن تقرري أن تُسميه تفشّي؟ |