Bem, foi um bocado curta para lhe chamares a grande visita guiada. | Open Subtitles | حسناً إنه نوع من الخداع أن تسمي هذه جولة كبيرة |
Devias olhar-te no espelho, antes de te chamares isso. | Open Subtitles | عليكي أن تنظري في المرآه قبل أن تسمي نفسك كذلك |
Acho que esta é a 1ª vez que ouvi me chamares, humanitário | Open Subtitles | أعتقد أن هذهِ هي المرة الأولى التي أسمعك تناديني بالانساني فيها. |
Quantas vezes te disse para me chamares Sra. Cipriani? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك أن تناديني الآنسة سيبرياني |
Mas isso é se chamares cabra a uma mulher. Soa a uma canção para deitar a casa abaixo. | Open Subtitles | أجل و لكن هذا إذا كنت تدعو امرأة بالساقطة و لكنها تبدو و كأنها تحطيم نادي أو ماشابه |
- Não. Na verdade, estou feliz por me chamares de pai outra vez. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا مسرور لأنك ناديتني بأبي .. |
Então há dois dois anos e meio que te peço para me chamares Nick. | Open Subtitles | أى يمكن القول سنتان ... سنتان و نصف السنة... ...هل طلبت منك أن تنادينى بنيك |
Devias olhar-te no espelho, antes de te chamares isso. | Open Subtitles | عليكي أَن تَنْظريَ في المرآةِ قبل أن تسمي نفسك كذلك. |
Se chamares massagem de manipulação. | Open Subtitles | إن كنت تسمي التلاعب بالهالة تدليكا. |
Desculpa, mas se chamares ao teu filho Curtis Dean Mays estás a pedir que ele se torne num assassino. | Open Subtitles | عذراً، لكن عندما تسمي إبنك (كرتس دين مايز) أنت ترجوه أن يصبح قاتل |
Se chamares a uma rapariga diferente todas as noites de "namorar". | Open Subtitles | إذا كنت تسمي كل فتاة كل ليلة "مواعدة"؟ |
O que tem piada é tu chamares "chefe do crime" ao Boyd Crowder. | Open Subtitles | مضحك أن تسمي " بويد " زعيم عصابة |
Quantas vezes já te disse para me chamares Timothy? | Open Subtitles | كم من مره أخبرتك أن تناديني تيموثي ؟ |
Deves estar bêbedo, para me chamares Vincent. | Open Subtitles | لابد أنك ثملا كي تناديني فنسنت |
Wolf, quantas vezes já te disse para não me chamares de Urkel? | Open Subtitles | ولف، كم مرة قد أخبرتك بالا تناديني روكل |
Eu disse-te para me chamares quando ele fizesse algo estúpido. | Open Subtitles | أخبرتك أن تناديني عندما يفعل شيء غبي |
Quero dizer que é para me chamares de mestre. | Open Subtitles | وأعني بأني سأجعلك تناديني يا سيدي |
É melhor chamares uma ambulância. Ainda tem pulso. | Open Subtitles | أنت يجب أن تدعو سيارة إسعاف. |
- Mas é a alcunha que lhe dei. Sim, mas é muito estranho chamares vovô ao meu pai. | Open Subtitles | نعم، لكنه غريب فعلا أن تدعو والدي (بوب-بوب) |
Mas tu chamares papá ao Holt... | Open Subtitles | ولكن أنتَ تدعو القائد ..." (هولت)، "أبي |
Bem, irias sentir-te melhor se me chamares de Joey? | Open Subtitles | -حسنا .. ربما تشعرين بتحسن لو ناديتني جوي |
Se me chamares querido outra vez vou fazer-te trabalhar aqui. | Open Subtitles | اذا ناديتني مرة أخرى بعزيزي سأجعلكي تعملي هُنا. |
Disse-te para nunca me chamares isso em público. | Open Subtitles | لقد اخبرتك الا تنادينى هكذا وسط الناس |