"chamas a isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسمي هذا
        
    • أتسمي هذه
        
    • هل تسمي هذه
        
    • تسمين هذا
        
    • تدعو هذا
        
    • أتسمي هذا
        
    • تدعين ذلك
        
    • أتسمين هذه
        
    • أتدعو هذا
        
    • أتسمين هذا
        
    • تطلق على هذا
        
    • تسمى هذا
        
    • هل تسمي ذلك
        
    Uma azeitona, uma cereja e uma cebola? O que chamas a isto? Open Subtitles زيتونة , كرز، وبصل ماذا تسمي هذا ؟
    chamas a isto o quê? Uma cilada terapêutica? Open Subtitles ، و ماذا تسمي هذا علاجٌ على طريقة الكمين"؟"
    chamas a isto bolinhos? Open Subtitles أتسمي هذه كعكة؟
    chamas a isto e aquilo ali "família"? Open Subtitles هل تسمي هذه بالأسفل عائلة
    Sim, isso seria perfeito porque, claro, um tiro de caçadeira perto de, o que chamas a isto... Open Subtitles سيكون ذلك مثاليّاً، لأنّ إطلاق نار البندقيّة بجوار... ما تسمين هذا...
    Sim e desde quando chamas a isto "tua casa"? Open Subtitles -نعم. و منذ متى تدعو هذا المكان منزلك؟
    Não podia deixá-la chegar a casa e ver aquilo. chamas a isto protecção? Open Subtitles ـ لم أكن لأتركها تأتي وترى ما كان بالمنزل ـ أتسمي هذا حماية؟
    chamas a isto monogamia? Open Subtitles تدعين ذلك بـ"الزواج الأحادي"؟
    chamas a isto uma família feliz? Open Subtitles أتسمين هذه عائلة سعيدة؟
    chamas a isto saudável? Open Subtitles أتدعو هذا صحّياً؟ سأموت من داء الرئة
    Então o que chamas a isto? Open Subtitles حسناً .. ماذا تسمي هذا إذن؟
    chamas a isto seguro? Open Subtitles هل تسمي هذا أمنّا؟
    Como chamas a isto? Open Subtitles ماذا تسمي هذا ؟
    chamas a isto uma aventura? Open Subtitles أتسمي هذه مغامرة .. ؟
    chamas a isto música? Open Subtitles أتسمي هذه موسيقى؟
    chamas a isto tempestade? Open Subtitles هل تسمي هذه عاصفة ؟
    chamas a isto mapa? Open Subtitles هل تسمي هذه خريطة؟
    chamas a isto liberdade? Open Subtitles تسمين هذا حرية؟
    chamas a isto de "sobrevivência"? Open Subtitles تسمين هذا بالبقاء؟
    chamas a isto passar despercebido? Open Subtitles هل تدعو هذا بالتأقلم؟ هل تعني ذلك ؟
    - chamas a isto deixar-nos fugir? Open Subtitles أتسمي هذا أنه تركنا يرحل؟ أجل، أسميه هذا
    chamas a isto uma cidade? Open Subtitles أتسمين هذه بلدة؟
    chamas a isto casa? Open Subtitles أتدعو هذا منزلا؟
    chamas a isto implorar? Open Subtitles أتسمين هذا توسلاً ؟
    chamas a isto paz? Open Subtitles وهل تسمى هذا راحة وسلام ؟
    chamas a isto um estojo de primeiros socorros? Open Subtitles هل تسمي ذلك عدة الإسعافات الأولية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more