| THE OREGONIAN, 4 DE SETEMBRO DE 1985 Advogado Chambers Esfaqueado em Restaurante | Open Subtitles | طعن المحامي كرستوفر شامبرز حتى الموت في أحد المطاعم |
| O Chris Chambers era o líder do nosso grupo e o meu melhor amigo. | Open Subtitles | كريس شامبرز كان قائد عصابتنا وصديقي المفضل |
| Também identificámos um dos membros do grupo como Billy Chambers. | Open Subtitles | ميّزت أيضا عضو من المجموعة كـ بيلي شامبرز. |
| Esta noite, às onze, mais sobre o foragido Frank Chambers. | Open Subtitles | الليلة في تماما الـ11 المزيد عن الهارب (فرانك تشيمبرز) |
| Sei que foi contratado pelo Chambers para encontrar a Tangka. | Open Subtitles | اعلم انك أستاجرت من قبل السيد شيمبرز لترجع التانجا |
| Mas se alguma vez voltar ao condado de Chambers, traga os sapatos de dança. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت من أي وقت مضى في مقاطعة الدوائر مرة أخرى، جلب الأحذية الرقص الخاص. |
| Jan, encontrámos as suas digitais nesta caixa, na casa do Chambers. | Open Subtitles | (جان) وجدنا بصمات أصابعك على هذا الصندوق في منزل (تشامبرس) |
| O homem de verde é o Tenente Comandante Daniel Chambers, Segurança Naval. | Open Subtitles | رجل باللباس الأخضر الملازم القائد " دانييل شامبرز " استخبارات الجيش |
| Tenente Comandante Chambers entrou para o DIA há dois anos atrás. | Open Subtitles | الملازم القائد " شامبرز " انضم لاستخبارات الدفاع قبل عامين |
| O Chris Chambers nunca falha, pois não? | Open Subtitles | كريس شامبرز لا يخطئ؟ أليس كذلك؟ |
| Sou só mais um Chambers rufia. | Open Subtitles | أنا واحد من أطفال شامبرز الوضيعين |
| Eu, o Chris Chambers, irmão do Eyeball Chambers. | Open Subtitles | أنا. كريس شامبرز الصبي شقيق ايبل شامبرز |
| Podia-me dizer onde fica a Chambers Street, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني أين شارع (شامبرز) رجاء؟ |
| Chambers é um especialista em políticos venezuelanos. | Open Subtitles | والآن " شامبرز " شخص خبير في سياسات " فنزويلا " |
| Quais são as hipóteses do Chambers ainda estar vivo? Estou a torcer pelo melhor. | Open Subtitles | ماذا تعتقد بفرصة " شامبرز " ما يزال حياَ ؟ |
| Não tem como isto terminar bem para o Chambers. | Open Subtitles | مستحيل أن تجري هذه المسرحية لصالح " شامبرز " |
| Sr. Chambers. Perdoe a minha recepção tão apressada. | Open Subtitles | سيد "تشيمبرز"، سامحني لترحيبي المقتضب بك |
| Senhoras e senhores, senhoras e senhores, este é o grande Guy Chambers. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، سيداتي وسادتي هذا هو "غاي تشيمبرز" العظيم |
| Com certeza, Sr. Chambers, a nossa melhor suite. | Open Subtitles | اوه , نعم , بالطبع , سيد شيمبرز, افضل جناح لنا. |
| Os guarda-costas do Sr. Chambers não vão gostar disso. | Open Subtitles | حسنا, انا واثق ان السيد شيمبرز وحراسه لديهم شئ ليقوله عن هذا |
| Ministro Chambers, só estou a entregar uma mensagem. | Open Subtitles | وزير الدوائر ، وأنا بكل بساطة انقل رسالة |
| Acho que o Edwin Chambers deixou estas manchas na arma do crime. | Open Subtitles | أعتقد (إدوين تشامبرس) تَرك هذه اللطخات على سلاح الجريمة سأجري التحليل |
| Já recebi mais de 170 pedidos de entrevistas consigo, Sr. Chambers. | Open Subtitles | استلمت اكثر 170 طلبا للمقابلات معك ياسيد شمبرز |
| Eu tenho o Jamal Chambers na aula da tarde, e ele não pára de falar do quão divertido e entusiástico é o seu novo treinador de voleibol. | Open Subtitles | لدي الطالب جمال تشامبر في الحصه الرابعه و لا يستطيع التوقف عن الحديث كم هو ممتع و الحماس الذي كان به مدربه الجديد لكرة الطائره |
| Um homem foi atingido, na Rua Chambers 521. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على رجل 521شارع شامبر |
| Dra Reid! Diga olá a Whitaker Chambers! | Open Subtitles | الدّكتور رَيد، رأي مرحباً إلى غُرَفِ ويتيكير. |
| - Sr. Chambers? | Open Subtitles | السّيد تشامبيرس. |
| Gostava de falar com o chefe de gabinete Chambers. | Open Subtitles | أود الحديث مع رئيس الموظفين تشامبرز لو سمحت |