"chamo o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أتصل
        
    • سأتصل بمكتب
        
    • سأستدعي
        
    • هل أستدعى
        
    • هل أستدعي
        
    Veio buscar as coisas. Chamo o segurança? Open Subtitles أعتقد أنها تُخلي مكتبها هل أتصل بالأمن؟
    Chamo o médico legista ou os serviços de limpeza? Open Subtitles هل أتصل بالطبيب الشرعي أم الصرف الصحي؟
    E se percebo que estás a tentar enganar-me, Chamo o FBI, a polícia estatal e os repórteres. Open Subtitles ... و إذا احسست و لو قليلاً ... انك تلعب من ورائي سأتصل بمكتب التحقيقات الفدرالية . و كل الجهات المسؤولة
    Digo-te, se se confirma que o viciado em V é de Hotshot, Chamo o FBI, a DEA, o ATF, o DOJ e a Blackwater, e vamos mandar aquele buraco de merda de volta à lama de onde veio! Open Subtitles سأقول لك شيئاً، إذا اتضح أن المدمن من (هوتشوت)، سأتصل بمكتب التحقيقات الفدرالي، إدارة مكافحة المخدرات،
    Mas se eles começarem a disparar em Main Street, Chamo o xerife. Open Subtitles لكن لو فتحوا النيران في الشارع الرئيسي ؟ سأستدعي العمدة
    Chamo o carro, Sr. Cedar, para o levar ao funeral? Open Subtitles هل أستدعى سيارتك يا سيد سيدار لتقلك للجنازة؟
    - Chamo o Dr. Nealon? Open Subtitles هل أستدعي الطبيب (نيلون)؟ - لا، لا، من فضلكِ -
    Se alguém se mexer eu Chamo o segurança. Open Subtitles إذا تحرك أحدكما، سأستدعي الشرطة
    - Sai ou Chamo o meu criado? Open Subtitles أعرف وجهك -أخرج، أو سأستدعي خادمي ؟
    Chamo o pintor de volta, senhor? Open Subtitles هل أستدعى الفنان , يا سيدى ؟
    - Chamo o Dr. Burke? Open Subtitles هل أستدعي الطبيب (بورك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more