Duas garrafas vazias de champanhe, e 2 vazias de whisky. | Open Subtitles | زجاجتان فارغتان من الشمبانيا و زجاجتان فارغتان من السكوتش |
Mais tarde, depois do trabalho ele estava meio atrevido, deu-me champanhe e perguntou-me se eu queria dar uma volta. | Open Subtitles | بعد ذلك انتهت الخدمة كان لعوبًا قليلًا خبأ لي بعضًا من الشمبانيا و سألني إذا أود المشي |
Poderia mandar champanhe e morangos pro quarto? | Open Subtitles | العديد شكرا هل من الممكن ان ترسلي لي شامبانيا و فراوله؟ |
E também vou buscar um garrafa de champanhe e uma dúzia de ostras no caminho de volta. | Open Subtitles | وسأحضر زجاجة شامبانيا و 12 محارًّا أثناء عودتي كذلك. |
A primeira vez que fui lá a casa... ela bebera champanhe e tinha tomado alguns soníferos. | Open Subtitles | عندما ذهبت لمنزلها لأول مرة شربت بعض الشامبانيا و بلعت حبتين من حبوب النوم |
O débito foi pelo serviço de quarto, entrega de champanhe e caviar. | Open Subtitles | الحساب كان لأجل خدمة الغرف ــ و يتضمن الشامبانيا و الكافيار ــ أين؟ |
Por favor, mande-me champanhe e cinco dúzias de ostras. | Open Subtitles | رجاءً أرسلْ فوق بَعْض الشمبانيا وخمسة دزينة محارِ. |
Pedi champanhe e aros de cebola do serviço de quartos. | Open Subtitles | طلبت شمبانيا و حلقات البصل من خدمة الغرف. |
Se alguém me organizasse uma festa com champanhe e caranguejo para elogiar o meu trabalho, acho que tentava aparecer. | Open Subtitles | أذآ أحدهم عمل لي حفلا مع الشمبانيا وكل شيء للأحتفال بعملي, أعتقد أ،ي سأحاول أن أتوقف لديهم |
Bebeu champanhe e teve de se deitar um bocado. | Open Subtitles | تناولت قدحين من الشمبانيا و كان لا بد أن تستريح. |
champanhe e perfume são substituíveis. A arte não. | Open Subtitles | الشمبانيا و البرفان يمكن تعويضها و لكن الفن لا |
Bebam champanhe e vamos acabar com isto. | Open Subtitles | فليشرب الجميع الشمبانيا و دعونا ننسجم بها |
Mas não pense nem por um momento que é só champanhe e glamour. | Open Subtitles | لكن لا تعتقد للحظة ان كل ذلك هو الشمبانيا و غبار النجوم |
Tu deste-lhe copos de champanhe e uma garrafa de Cristal. Bom. | Open Subtitles | لدينا زجاجة شامبانيا و قنينة كريستال |
Só porque irá para o prato de alguém, temperado com champanhe e ervas aromáticas, não quer dizer que não deva ir com dignidade. | Open Subtitles | فقط بسبب أنه سينتهي على طبق عشاء أحدهم. مسلوق مع شامبانيا و "سوريل بير" أبيض. لا يعني أنه ينبغي عليه أن يفعلها مع قليل من الكرامة. |
Que espectáculo! Vou abrir um champanhe e fazer amor com a minha senhora... | Open Subtitles | سأذهب لأفتح زجاجة ( شامبانيا) و أجامع زوجتي... |
- Bem, champanhe e... | Open Subtitles | شامبانيا ...و |
Então, em cada caixa vai haver garrafas em miniatura de champanhe e sempre que pressionares este botão, ele vai activar uma garrafa de CO2 e assim refresca instantaneamente. | Open Subtitles | لذلك في كل صندوق , سيكون هناك زجاجات مصغّرة من الشامبانيا و كلما ضغطت هذا الزر |
O champanhe e o caviar estão a caminho. | Open Subtitles | الشامبانيا و الكافيار فى الطريق |
Então, o champanhe e as rosas eram para outra pessoa? | Open Subtitles | اذا الشامبانيا و الورود لشخص آخر ؟ |
Mandei vir champanhe e caviar... para podermos ter uma noite calma e relaxante, antes do grande dia. | Open Subtitles | حَصلتُ علينا بَعْض الشمبانيا والكافيارِ لكي نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ يَرتاحُ المساء قبل اليومِ الكبيرِ. |
Vamos brindar daqui a pouco, então champanhe, e... | Open Subtitles | -مرحبًا . سنرفع نخبًا خلال 5 دقائق، شمبانيا و... |
Estava a vir mais cedo com champanhe e comida para uma comemoração surpresa. | Open Subtitles | لقد كنت عائداً الى المنزل مع الشمبانيا في وقت مبكر , لأفاجئها , للأحتفال معها |