Chase, sinto muito pela Ellen, mas ainda há saída para ti. | Open Subtitles | تشايس انا اسف بشأن إيلين ولكن لايزال هناك مخرج لأجلك |
Ao Chase foi diagnosticado um linfoma quando tinha 10 anos. | Open Subtitles | تشايس شخص بسرطان الدم عندما كان عمره 10 سنوات |
- Olá, Barb. - Olá, Chase. | Open Subtitles | ـ مرحباً يا ـ بارب ـ ـ مرحباً يا ـ تشايس ـ |
Vejamos. Vais pela Belle Chase direito a Bern Bridge. | Open Subtitles | إسلك طريق بيل تشاس السريع حتى جسرِ بروكس |
Ela estava ainda prestes a fechar-lhe o negócio, Chase. | Open Subtitles | هي كَانتْ أيضاً أَوْشَكَ أَنْ يَسْدَّ عملَكَ، مطاردة. |
Por favor, até parece que não consigo começar com o Chase depois de uma perseguiçãozinha. | Open Subtitles | ارجوك, وكأني لا استطيع الحصول على تشايس بعد مطاردة صغيرة |
Como vês, o Chase é esperto e conhece a "Brooke outra vez virgem", não a Brooke estúpida e cabra que "copiou no teste de cálculo". | Open Subtitles | اترين, تشايس يريد بروك العذراء و الذكية وليس بروك العاهرة و الغبية التي تغش في اختبار الحساب |
A ecografia vai confirmar e o Chase vai colocar o rim na prateleira. | Open Subtitles | قوموا بفحص صدى للتأكيد ثم أخبروا تشايس أن يعيد الكلية إلى الرف |
Parece que Chase está a espalhar a sua teoria sobre como a irmã morreu. | Open Subtitles | يبدو بأن تشايس ينشر نظرياته عن كيفيه وفاه اخته |
É um hematoma, uma inofensiva bolsa de sangue, e por isso é que o Chase o ignorou. | Open Subtitles | إنه ورم دموي جيب دموي صغير غير مؤذٍ ولهذا تجنّبه تشايس أثناء الجراحة |
Pode ser um ganglioma, e o Chase não o devia ter ignorado. | Open Subtitles | قد يكون ورماً عقدياً ودياً ولهذا كان يجب على تشايس ألا يتجنبه |
No fundo do coração, até Chase sabe que é rabdomiólise. | Open Subtitles | حتى تشايس في أعماق قلبه يعرف أنه "تهتك عضلات" |
Nunca mais posso beber com a malta, o que anula a minha ligação com o Chase. | Open Subtitles | الآن لا أستطيع أن أشرب أبدا مع هؤلاء الشباب مجددا وبهذا ألغي سبب صداقتي الأساسي مع تشايس |
Esse é o mesmo olhar que recebi do Chase. | Open Subtitles | هذه هي نفس النظرة التي حصلت عليها من تشايس |
A verdade é que só transei com meu namorado, Chase Cobb. | Open Subtitles | الحقيقةَ، أُمارسُ العلاقة مَع خليلِي، تشايس كوب |
Aonde Chase, Taub e a Treze se sentarão? | Open Subtitles | حسنا ذلك مقرف اين سيجلس تشايس و تاوب و 13؟ |
Você, Otto Bellman, aceita esta mulher, Margaret Chase Cudlip, como sua legítima esposa, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, para o resto das vossas vidas? | Open Subtitles | وانت اوتو بلمان تأخذ هذه المرأة مرجرت تشاس كدلب كزوجتك الشرعية |
Rapidamente! Encontre o Sr. Chase e traga-o aqui. Ir! | Open Subtitles | بسرعة أبحث عن السيد تشاس واحضره هنا |
Chamo-me Chase Renzi, da série de êxito Showtime. | Open Subtitles | اسمي مطاردة رينزي من وقت عرض سلسلة الضربة. |
Você pode sentar mais longe do Chase - e ainda estar na mesma sala? | Open Subtitles | هل يمكن أن تجلسي على مسافة أبعد من تلك عن شايس و تبقين في نفس الغرفة |
Primeiro a Shelly acaba com o Mouth, depois o Chase acaba contigo. | Open Subtitles | أنا أقصد, بالبداية شيلي تركت ماوث, وبعد ذلك تشيز تركك. يجب عليهم أن يجددوا شعار جمعيتهم |
Certamente lembram-se de mim, de programas da televisão da Fox tais como A Plástica ao Nariz do Extraterrestre e Cinco Semanas Fabulosas do Programa do Chevy Chase. | Open Subtitles | قد تتذكرني من البرامج الخاصة :لشبكة فوكس مثل نوزجاب الأجنبي، وخمسة أسابيع من عرض شيفي شيس |
Se arrastou de algum modo pelo sistema de ventilação e desde aqui tinha um ângulo claro para disparar-lhe a Chase. | Open Subtitles | زحف بطريقة ما إلى هذا نظام تهوية، ومن هنا... كان عنده خطّ واضح من البصر لضرب المطاردة تحت. |
Eu não posso acreditar que conheces o Chase Collins. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ تصديق أنتى * تَعْرفُين * تشيث كولينز |
- Eu sei. Estamos no Chase Bank, na esquina da Canal com a Mott. | Open Subtitles | نحن عند شاس بنك بجانب موت و كانل |
Chase. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}جايس |
Vou fazer com que tenha acesso ao quarto de Chase. | Open Subtitles | سأعمل على أن يتوفر لك امكانية دخول غرفة تشيس |