"chateado por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غاضبًا
        
    • منزعجاً
        
    • غاضباً بشأن
        
    • غاضب بسبب
        
    • غاضب لأنني
        
    • غاضباً بسبب
        
    Pensei que andasses chateado por não passarmos tempo juntos. Open Subtitles ظننتك كنت غاضبًا لأننا لم نقضي أي وقت سويًا.
    Estava tão chateado, por isso paguei-lhe para drenar o óleo dos travões do carro. Open Subtitles كنت غاضبًا بشدّة, ولذا رشوته لكي يفرّغ... سائل المكابح من السيّارة...
    Estava chateado por ele adiar a entrega. Agora sou eu que o tenho. Open Subtitles لقد كنت منزعجاً بأنه علق تسليم القصبات الاَن حصلت عليهم لك
    Não, ontem eu estava chateado por causa da minha mãe. Open Subtitles أنا كنتُ منزعجاً الليلة الماضية كنتُ منزعجاً بسبب الحالة الصحية لأمي
    Ainda estou chateado por não ter feito sexo no liceu. Open Subtitles لازلت غاضباً بشأن عدم ممارسة الجنس خلال الثانوية
    Não estás chateado por estares caído por uma mulher que foi presa? Open Subtitles كلا فليكن , فأنت لست غاضباً بشأن غرامك مع السيّدة التى زُجَّ بها فوراً إلى السجن
    Primeiro, ele estava chateado por causa da musica. Open Subtitles أولاً، كان واضحاً أنه غاضب بسبب الموسيقي.
    Ficou chateado por não o deixar entrar novamente na minha vida e mandou a Protecção de Menores atrás de mim. Open Subtitles أجل، إنه غاضب لأنني لا أسمح له بالعودة إلى حياتي وبالتالي يقوم بتحريض قسم حماية الأطفال علي
    Não, não, não, não! Se está chateado por causa do tapete, eu tenho outros tapetes! Open Subtitles ، ان كنت غاضباً بسبب البساط فلديّ الكثير منه
    Ainda estás a chateado por causa do almoço? Open Subtitles هل لازلت حقًا غاضبًا لأمر الغداء؟
    Ainda estás chateado por causa do camião, Pinguim? Open Subtitles ألا تزال غاضبًا بشأن تلك الشاحنة يا "بينغي"؟
    Ainda estou chateado por me teres apunhalado. Open Subtitles ما زلت غاضبًا لأنّك طعنتني بالخنجر.
    Nem sequer estou chateado por causa do casaco. Open Subtitles أنا لستُ غاضبًا بشأن السترة حتى.
    Mesmo ficando um pouco chateado por teres libertado o major Briggs, mas terás muito tempo para pensar nisso, não é? Open Subtitles ولكني لا أزال منزعجاً من اطلاقك لسراح الرائد "بريغز". ولكن ستحظى بوقت كافٍ لتتأمل ذلك، أليس كذلك؟
    Certo, Pêssego, entendo que ainda estejas chateado por Open Subtitles حسناً، أتفهّم أنّك ما زلت منزعجاً
    Suponho que ainda esteja chateado por causa do Harry Nix. Open Subtitles أظن أنه ما زال غاضباً بشأن هاري
    Ainda estás chateado por causa da tua mulher? Open Subtitles لازلت غاضباً بشأن زوجتك ؟
    Olha, sei que estás chateado por causa o tio Terry se ir embora e eu também estou Open Subtitles انظر , أعلم أنك غاضب بسبب مغادرة العم تيري وأنا غاضبة كذلك
    Estou apenas chateado por me ter esquecido da câmara. Ou não esqueci? Open Subtitles إنني غاضب لأنني نسيت كاميرتي أو هل فعلت؟
    -Eu me lembro... que eu ia a subir a rampa e estava chateado por causa do jogo. Open Subtitles كنت أسير في التعلية... ، كنت غاضباً بسبب المباراة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more