"chave do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفتاح
        
    • مفاتيح
        
    • المفتاح من
        
    • مُفتاح
        
    • المفتاح الرئيسي
        
    • المفتاح في
        
    • بمُفتاح
        
    • مفتاحا
        
    • مفتاحِ
        
    Pergunto-me quando é que me vão dar a chave do cacifo! Open Subtitles لكني كنت فقط أتسائل متي سأحصل على مفتاح دولاب الملابس
    Dei-lhe a chave do cacifo onde estava o dinheiro. Open Subtitles لقد أعطيته مفتاح الخزانة التي تحتوي على المال.
    A crença de que alguém, algures, tem a chave do nosso coração e da casa dos nossos sonhos. Open Subtitles إيمان بأن هناك من لديه مفتاح قلبك و بيت أحلامك كل ما عليكِ هو العثور عليه
    Para não mensionar que tens a chave do apartamento, McGee. Open Subtitles ناهيك عن ذكر أنك لديك مفاتيح الشقة يا ماكجي
    Dão-me a chave do quarto, duas a três vezes ao dia. Open Subtitles انهن يضعن مفاتيح غرفهمن فى يدى مرتين او ثلاثه فى اليوم
    - Talvez mas estás a pedir-me que te dê a chave do quarto dele para poderes entrar encostar-lhe uma arma à cabeça e matá-lo. Open Subtitles ولكنك تطلب منى أن أعطيك مفتاح غرفته لتمشى إليه وتصوب مسدسا إلى رأسه ثم تسحب الزناد ، لا أستطيع أن أفعل هذا
    A chave do globo não está nele. Deve ter-se perdido. Open Subtitles مفتاح الكرة ليس هناك, لابد من انه قد ضاع.
    Você encontrou a chave do hotel, por isso sabia onde ele estava. Open Subtitles لقد وجدت كارت مفتاح الفندق لذا عرفت اين يقيم لذا غادرت
    Desculpa-me parece que perdi minha chave do quarto novamente. Open Subtitles أنا آسف، يبدو أنني فقدت مفتاح غرفتي ثانية
    Chamou-me ao FBI porque encontrou a chave do meu escritório? Open Subtitles دعوتني إلى المباحث الفيدراليّة بسبب عثوركَ على مفتاح مكتبي؟
    Bem, eu encontrei a chave do poder. Então, vamos lá. Open Subtitles حسناً، انظري لقد وجدت مفتاح الطاقة لذا هيّا لنذهب
    A chave do seu reino. É para si, Sua Majestade. Rendemo-nos. Open Subtitles مفتاح مملكتنا، وهو لكِ الآن يا صاحبة الجلالة، إنّنا نستسلم
    Tome a chave do porta-bagagens, há lá um sobressalente. Open Subtitles هذا مفتاح صندوق السيارة. ضع الإطار الاحتياطي، عمل سهل.
    Sim, e você acabou de tentar roubar a chave do meu jipe. Open Subtitles نعم, ولقد حاولت للتو أن تسرق مفتاح سيارتي
    Ponha esse seu olhar tão inocente que tão bem sabe fazer e peça a chave do 796 na recepção. Open Subtitles ضعى هذة النظرة البريئة التى تجيديها على وجهك وإذهبى إلى هناك و إحضرى مفتاح الغرفة 796
    O tanque era a chave do êxito no deserto, mas os tanques britânicos deixavam muito a desejar. Open Subtitles الدبابه كسلاح، كانت هى مفتاح النصر لحرب الصحراء لكن الدبابه البريطانيه وقتها لم تكن عـلـى الـمستوى المطلوب للمعـارك
    Preciso da chave de casa e da chave do carro. Open Subtitles أنا في حاجة إلى مفاتيح المنزل ومفاتيح السيارة
    Aceito pelo parvo que deixou a chave do 333 na casa de banho. Open Subtitles سأضعها علي حساب الشخص الذي ترك مفاتيح الغرفة 333 في حمام الرجال
    Enquanto estava a sair, pega na chave do carro e mete-a no bolso do meu amigo. Open Subtitles كما ترك هذا الرجل، ويأخذ مفاتيح سيارته، ويسقط منهم في جيب صديقي.
    Roubei a chave do totó. Como é que é? Open Subtitles أخذت المفتاح من المهووس ماذا هناك بحق الجحيم؟
    Sentirás algo sob o teu cu. É a chave do cacifo onde estão os teus 500 mil, juntamente com algum "produto" que devolvemos. Open Subtitles سيكون تحت مؤخرتك مُفتاح لخزانة تحتوي على حصتك نصف مليون،
    - A chave do administrador. Open Subtitles حصلت على المفتاح الرئيسي من المدير
    Adiante! A chave do plano é o gigantesco laser. Open Subtitles على أية حال, المفتاح في هذه الخطة هو الليزر الضخم
    Devia ser onde ela mantinha a chave do cofre. Open Subtitles حسناً، قد يكون ذلك مكان إحتفاظها بمُفتاح صندوق الودائع.
    Se pudermos dar a alguém a chave do seu próprio potencial, — o espírito humano é tão recetivo — se pudermos fazer isso e abrir a porta a alguém, num momento crucial, estamos a educar essa pessoa da melhor forma possível. TED واذا كان باستطاعتكم أن تناولوا أحدا مفتاحا لقوتهم ولأن الروح البشرية متقبلة جدا و تفتحوا لهم بابا في تلك اللحظة الحاسمة فأنتم بفعل ذلك توعونهم بأفضل طريقة
    O nosso cofre tem sete formas de protecção, e a chave do código é apenas uma delas. Open Subtitles هناك سبعة واقيات على خزنتنا وأحدها مفتاحِ الشيفرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more