"chegar á" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوصول إلى
        
    Desculpe, podía-me dizer como chegar á rua Strick? Open Subtitles عفوا، هل يمكنك ان تخبرني كيف الوصول إلى شارع ستريك؟
    Vénus está completamente coberto de nuvens de ácido sulfúrico que impedem quase toda a luz do Sol de chegar á superfície. Open Subtitles الزُهرة مُغطى تماماً بِسُحبِ حمض الكبريتيك و التي تمنع كُل أشعة الشمس تقريباً من الوصول إلى السطح.
    Não, se houvesse algum perigo dele chegar á superfície, ele teria ligado. Open Subtitles لا، إذا كان هناك أي خطر له الوصول إلى السطح، كان قد دعا.
    Sinto muito, querida. Para chegar á parte funda, tens que fazer isso do outro lado. Open Subtitles أنا آسف يا عزيزتي، من أجل الوصول إلى الطرف العميق، عليكِ فعلها في الطرف الآخر.
    Sei alguma coisa acerca de como chegar á primeira base... e sei que tu nunca lá chegarás. Open Subtitles أعرف شيئاً عن الوصول إلى القاعدة الأولى... وأعرف أنك لن تكون هناك أبداً...
    Olha, preciso de chegar á Califórnia o mais rápido possível. Open Subtitles أسمع,أريد الوصول إلى " كليفورنيا باسرع مايمكن
    Agora consegues chegar á mochila? Open Subtitles الآن يمكنك الوصول إلى حقيبة ظهرك؟
    Por quê chegar á aldeia? Open Subtitles لماذا الوصول إلى القرية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more