"chegar a hora de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحين وقت
        
    • يأتي الوقت
        
    • يحين موعد
        
    É difícil recuperar o dinheiro quando chegar a hora de vender. Open Subtitles من الصعب جداً استرداد تكاليفها عندما يحين وقت البيع .
    Quando chegar a hora de eu partir, mando-vos chamarem-no. Open Subtitles عندما يحين وقت ذهابي سأرسلهم من أجلك
    E quando chegar a hora de o Ghost morrer, quero que sejas tu a premir o gatilho, Tommy. Open Subtitles وحين يحين وقت قتل (غوست) أريدك أن تنفذ الأمر يا (طومي)
    Ei, ouve, não percas a calma até chegar a hora de perder a calma, percebes? Open Subtitles اسمع .. لا تفقد أعصابك إلى يأتي الوقت لتفقد أعصابك
    Quando chegar a hora de se casar eu venho buscá-la. Open Subtitles عندما يأتي الوقت ليتزوج، وسوف يحصل لها.
    Quando chegar a hora de casar, que não estou a prever... ele acha que eu o pedirei em casamento. Open Subtitles عندما يحين موعد زواجنا, والذي لا اتوقعه, هو يعتقد باني سأطلب ذلك منه.
    Vamos esperar até chegar a hora de ir buscar a tua avó. Open Subtitles أظن أننا سننتظر هنا حتى يحين موعد اصطحاب والدتي
    Quando chegar a hora de votar... Open Subtitles عندما يحين وقت التصويت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more