"chegar a qualquer minuto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا في أيّ لحظة
        
    • هنا في أية لحظة
        
    • هنا في اي لحظة
        
    O médico legista disse que os restos - devem chegar a qualquer minuto. Open Subtitles قال الطبيب الشرعي أنّ الرفات ستكون هنا في أيّ لحظة.
    Muito bem, ela vai chegar a qualquer minuto. Open Subtitles حسنا، ستكون هنا في أيّ لحظة.
    - O camião vai chegar a qualquer minuto. Open Subtitles -ستكون الشاحنة هنا في أيّ لحظة
    O pai e o Tommy estão a chegar a qualquer minuto para jantar. Open Subtitles أباكِ وتومي سيكونان هنا في أية لحظة من اجل العشاء. لقد أخبرتكِ أنني على الإستدعاء.
    Um polícia vai chegar a qualquer minuto para te tirar o dispositivo. Open Subtitles سيأتي أحد الضباط هنا في أية لحظة كي يزيل عنكِ جهاز المراقبة
    Por favor, aguente. A ambulância vai chegar a qualquer minuto! Open Subtitles ارجوكِ تماسكِ الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة
    Aguente firme! Vão chegar a qualquer minuto. Open Subtitles ارجوكِ تماسكِ الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة,اموافقة؟
    Vai! Eles vão aqui chegar a qualquer minuto. Open Subtitles اذهبا، قد يصلون هنا في أيّ لحظة -
    Estou furioso. Devem estar a chegar a qualquer minuto. Open Subtitles سيكونون هنا في أية لحظة أعدك بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more