"chegou a um ponto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى نقطة
        
    Esta conversa chegou a um ponto de paragem natural. Open Subtitles لقد وصلت هذه المحادثة إلى نقطة نهايتها الطبيعية
    Finalmente, há 15 anos, a tecnologia chegou a um ponto em que pudemos descobrir um planeta à volta de outra estrela, Na verdade, correu-nos muito bem. TED أخيراً منذ 15 سنة ، وصلت التكنولوجيا إلى نقطة حيث كان بإمكاننا إكتشاف كوكب حول نجم آخر ، وفى الحقيقة قمنا بعمل جيد .
    Foi assim durante anos e chegou a um ponto em que eu disse: Open Subtitles ووصل الأمر إلى نقطة حيث أنا فقط قلت له
    Se dissessem que sim, nós dávamos-lhes mais um. E quando terminavam, perguntávamos: "Quer montar mais um?" por $2,40, $2,10 e assim por diante, até que chegou a um ponto em que as pessoas disseram: "Mais não. Não me compensa." TED إذا وافقوا ، أعطيناهم واحدة أخرى . و عندما أنهوها ، سألنا " هل ترغبون في بناء أخرى ؟ مقابل 2.4 دولار ، 2.10 دولار ، وهكذا ... حتى الوصول إلى نقطة ، " لا ، لا تستحق بالنسبة لي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more