Sim, por que perder tempo para parar e cheirar as rosas? | Open Subtitles | أجل، لماذا تأخذي الوقت في التوقف و شم رائحة الورود؟ |
Você é tão ocupado, Dewey Cox, você tem tempo para parar e cheirar as rosas? | Open Subtitles | انت مشغول جدا , ديوي كوكس هل لديك الوقت للوقوف و شم ورده؟ |
São as pequenas coisa, tipo... cheirar as flores... ou ver o pôr do sol, ou apenas caminhar pela praia. | Open Subtitles | إنها فقط الأشياء الصغيرة مثل شم الزهورِ أو مشاهدة الغروب أو فقط المشي على طول الشاطئ |
Estou perfeitamente capaz de parar e cheirar as rosas sozinha. | Open Subtitles | أنا في حالة ممتازة تسمح لي بشم الورود لوحدي. |
Muito bem, se vais começar a cheirar as pessoas, vou comprar um pretzel. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنت ستبدأ بشم الناس سأذهب لأحضر قطعة بسكويت مملح ساخنة |
Mesmo um homem morto poderia cheirar as suas meias. | Open Subtitles | حتى رجل ميت يمكن شم الجوارب الخاصة بك. |
Quase consigo cheirar as especiarias agora. | Open Subtitles | استطيع حتى شم رائحة التوابل الان |
Estas cidades começaram a repensar como organizam a paisagem urbana, para as pessoas serem incentivadas a desacelerar, a cheirar as rosas e a ligar-se entre si. | TED | وفي هذه , المدن بدأوا يعيدون التفكير في كيفيه تنظيم المناطق الطبيعيه في المناطق الحضريه, ليحفزوا الاشخاص على ---- على الابطاء و على شم رائحة الورود و التواصل مع بعضهم البعض |
Consegue cheirar as flores. | Open Subtitles | يمكنك شم الأزهار |
A Rachel e o Kurt são a minha família, e consigo cheirar as tuas mentiras daqui. | Open Subtitles | (رايتشل) و(كورت) هما عائلتي، وأنا أستطيع شم رائحة خداعك من هنا. |
Vai cheirar as cuequinhas dela. | Open Subtitles | أنت اذهب... شم ملابسها الداخلية. |
Stiles, não vou cheirar as cuecas do teu pai. | Open Subtitles | "ستايلز"، أنا لن أقوم بشم ملابس والدك الداخلية |
Porque está a cheirar as roupas dos passageiros? | Open Subtitles | لماذا تقوم بشم ملابس الركاب؟ |