"chorem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبكوا
        
    • ابكوا
        
    • تبكين
        
    • يبكوا
        
    • وابكوا
        
    • تبكون
        
    • إبك
        
    Por isso, não chorem por mim, chorem pelo destino da Terra. Open Subtitles لذا لا تبكوا من أجلي, ابكوا على مصير الأرض
    Não chorem por mim Crianças de Springfield Open Subtitles " لا تبكوا علي أبناء " سبرينغفيلد
    chorem por eles, pois aqueles que fizeram isto, não conhecem nem Deus, nem amor, nem santidade. Open Subtitles ابكوا عليهم على أولئك المرتكبين لهذا الجرم الذين لايعرفون لا الله، لا الحب، لا التّقوى
    Não chorem, porra. Open Subtitles لا تبكين بحق الجحيم.
    Quero que as pessoas gostem tanto que, quando morreres, chorem. Open Subtitles أريدهم أن يكترثوا بك بشدة أن يبكوا لموتك
    O meu título favorito foi: "Capitalistas de risco, leiam isto e chorem." TED العنوان الرئيسي المفضل لدي: "أيها المستثمرين المُجازفين، اقرؤوا هذا وابكوا."
    Agora vão chorar, não é? Pouco me importa. chorem... Open Subtitles انتم الان سوف تبكون هه انا لا ابالي لذلك
    Não chorem! Vou procurar um lugar seco. Open Subtitles لا تبكوا سأجد مكانا جافا
    Não chorem. Open Subtitles لا تبكوا لم لا توقفون البكاء؟
    Rapazes, não, não. Está tudo bem. Não, não chorem. Open Subtitles لا بأس , لا تبكوا لا تبكوا
    chorem pelos judeus, os malditos assassinos de nosso Senhor! Open Subtitles ابكوا على اليهود، القتلة الأشرار لربّنا المسيح
    Senhores, olhem e chorem. Noves e quatros. Open Subtitles السادة المحترمون , اقراءو ابكوا .انظروا
    Vão em frente, chorem! Open Subtitles أجل.. ابكوا..
    Não chorem. Open Subtitles لا تبكين.
    Não chorem. Open Subtitles لا تبكين
    Talvez chorem agora, mas quando cresci não choravam. Open Subtitles ...ربما يبكون الآن. لكن لكنهم لم يبكوا عندما أصبحتُ رجلاً
    Leiam e chorem, meu caros. Open Subtitles حسناً، اقرأوهم وابكوا يا سادة. أتعلم.
    Por favor, não chorem. Vêem todas estas crianças? Vêem como estão assustadas? Open Subtitles أرجُوكم، لا تبكون أترون كُل هذه الأطفال، أترون كم هُم خائفين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more