"chuvada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المطر
        
    • للمطر
        
    • هطول
        
    Quem me dera uma boa chuvada! Apagava as pistas todas. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو القليل من المطر ، حتى يزيل اثار الاقدام
    Os nevoeiros que surgem nas florestas verdes, a frescura das brisas nas montanhas rochosas, o cheiro perfumado do vento após uma chuvada, as plantas, os homens e nós, os animais. Open Subtitles الرذاذ الندي المنبثق من الغابات الخضراء الخصبة الانتعاش لسفوح جبال الروكي رشة العطر الخلابة بعد هطول المطر
    Desculpe não a ter ouvido com esta chuvada. Open Subtitles انا اسف، لم اسمعك بسبب هذا المطر.
    Que chuvada! Open Subtitles انظروا للمطر
    "Só podemos nadar nele, depois duma grande chuvada. "Ele está protegido por um poderoso xamã. TED أترى، يمكنك السباحة في النهر بعد هطول الأمطار الغزيرة جداً، وهو محميٌ من قبل قوة الشامان،
    E no dia da reunião, caíste à saída do autocarro, numa chuvada tremenda. Open Subtitles وفي يوم الاجتماع، لقد سقطت في المطر المنهمر وأنت تغادر الحافلة، وانزلقت وأنت تساعد امرأة ما...
    Não vem uma chuvada decente há mais de um ano. Open Subtitles لم يهطل المطر هنا لأكثر من عام.
    Aquela que sentimos depois de uma chuvada. Open Subtitles كذلك الذي ينتابك بعد هطول المطر
    Acontece depois de uma chuvada. Os mais novos estão a morrer. Open Subtitles يحدث بعد المطر الشباب يموت
    A forte chuvada não devastou a excitação daqui Open Subtitles لم يخفّف المطر الغزير هنا من الحماسة حيث قامت القائدة العليا للزائرين (آنا)،
    Com esta chuvada... Open Subtitles لا شيء قادم بسبب المطر
    Ficaste cheio de bolhas e nós apanhámos uma chuvada. Open Subtitles -ظل المطر يسقط طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more