| Estás com ciúmes do bebé? | Open Subtitles | هل تغار من الطفل؟ لا، لا أغار. |
| Acho que estás com ciúmes do meu novo melhor amigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تغار من صديقي العزيز الجديد |
| Está bem, disse que ele estava com ciúmes do homem morto. | Open Subtitles | حسنا، لقد قلت بان الرأيا أخبرك بأنه يغار من رجل ميت. |
| Eu disse que Sra. Mortar disse que Senhorita Dobie tinha ciúmes do primo Joe. | Open Subtitles | قلت أن سيدة مورتر قالت أن آنسة دوبي كانت غيورة من ابن العم جو |
| ele tem ciúmes do criado. - Ora, ora! | Open Subtitles | يا الهى, انه غيور من الخادم اوه, هيا, هيا |
| Tenho que dizer, meu, tenho um pouco de ciúmes do sucesso de todos. | Open Subtitles | علي القول بأنني أغار من كل شخص ناجح |
| Sei que preferia ter ciúmes do que ser mentiroso. | Open Subtitles | أعرف أنّني أفضّل كوني غيوراً على كوني كاذباً |
| - Estás com ciúmes do Pete, é isso? | Open Subtitles | هل تغار من بيت,اهذا هو الأمر؟ لا لا |
| - Não tens ciúmes do Leonard? | Open Subtitles | أنت لا تغار من لينورد, أليس كذلك؟ |
| Há anos atrás ele tinha ciúmes do papel do pai de Tye... como chefe da tribo. | Open Subtitles | قبل سنة , هو كان يغار من والد تاي كرئيس لفرقتنا |
| Porque estava com ciúmes do relacionamento dele com a Evelyn Biscuit. | Open Subtitles | اوه، لانه كان يغار من علاقته مع ايفيلين بيسكت |
| Talvez tivesse ciúmes do tempo que o trabalho a afastava dele, mas ele sabia como a Coco era talentosa. | Open Subtitles | ربما كان يغار من الوقت الذي يستغرقه عملها ويمنعها من رؤيته لكنه عرف كم كانت موهوبة لقد كان يمولها |
| E intencionalmente colocou-o numa posição dependente. Tinha ciúmes do tempo que não passava com ela. | Open Subtitles | جعلته عن عمد معوزاً إليها فقد كانت غيورة من وقته الخاص |
| - Sim, que você tinha ciúmes do George que você queria se casar, em vez dele. | Open Subtitles | -نعم, حول كم أنتِ غيورة من (جورج ) وكم كنتِ تتمنَّين بأنكِ من يتزوج بدلاً منه |
| Sempre tiveste ciúmes do meu cabelo. | Open Subtitles | لقد كنت دائما غيورة من شعري. |
| Estavas certo, meu. Eu estava com ciúmes. Tenho ciúmes do teu... cabelo alinhado e do... | Open Subtitles | لقد كنت محق، لقد كنت غيوراً، أنا غيور من.. |
| "Tenho tantos ciúmes do homem que se casar contigo. " | Open Subtitles | أنا جد غيور من الشخص الذي سيتزوج بكِ |
| Julgas que tenho ciúmes do Bob? Não sei. | Open Subtitles | هل تظنين أنني أغار من بوب ؟ |
| Tinha ciúmes do House e a Cameron nunca lhe tocou. | Open Subtitles | كنتُ أغار من (هاوس) و(كاميرون) لم تمسه مطلقاً |
| Sei que prefiro ter ciúmes do que ser mentiroso. | Open Subtitles | أعرف أنّني أفضّل كوني غيوراً على كوني كاذباً |
| Não devias ter ciúmes do teu irmão. | Open Subtitles | لا يجب أن تشعر بالغيرة من أخيك |
| Mas quando tiveram o primeiro filho, o Sol, ele teve tantos ciúmes do seu amor que os afastou de modo a que apenas se conseguissem tocar nas palmas das mãos e nas plantas dos pés. | Open Subtitles | ولكن عندما أنجبا طفلهما الأول الشمس أصابته الغيرة من محبتهما والذي أدى إلى فصلهنا وبذلك أصبحا يتلامسان فقط براحتي يديهما |
| Tenho ciúmes do tempo todo que vocês passam juntas. | Open Subtitles | يجب القول أنني أغير من رفقتكما الدائمة معاً |
| Fiquei zangado, durante um momento, porque porque fiquei com ciúmes do Justin. | Open Subtitles | ... كنت غاضباً للحظة لأنني لأنني كنت غيوراً من جاستين |