CA: E essas decisões também podem abrir a América a ataques cibernéticos de outras origens? | TED | كريس: وهل هذه القرارات تحتمل تعريض أمريكا للهجمات السيبرانية من مصادر أخرى |
O que vamos fazer aqui, resolver crimes cibernéticos, ou um espectáculo da Brodway? | Open Subtitles | سنحل الجرائم السيبرانية هنا أو نقوم ببرنامج عروض ؟ في كلا الحالتين أنا معك مــــنــــذ ســــنــــتــــيــــن سنحل الجرائم السيبرانية هنا أو نقوم ببرنامج عروض ؟ |
Sabes, ouvi um palavreado novo da unidade de crimes cibernéticos que te podia sussurrar ao ouvido. | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد سمعت عن لغة جديد من قسم الجرائم الإلكترونية يمكن أن أهمس بها في أذنك |
Estão a desenvolver protocolos para se defenderem dos ataques cibernéticos. Óptimo. | Open Subtitles | لقد كانوا يطوّرون برنامجاً للدفاع ضدّ هذا النوع من الهجومات الإلكترونية |
Andam todos foragidos por acusações que incluem tráfico de droga, contrabando, crimes cibernéticos e assassinatos. | Open Subtitles | جميعها جرائم خطيرة تتضمن تهريب المُخدرات وجرائم إلكترونية ، وإغتيالات |
Acreditamos que ele seja responsável por ataques cibernéticos contra Israel. | Open Subtitles | نعتقد أنه مسؤول عن هجمات إلكترونية ضد إسرائيل |
Quando os médicos removerem os olhos cibernéticos, na prática, voltarão ao normal. | Open Subtitles | بمجرد قيام الأطباء بإزالة عيونهم الإليكترونية -سيعودون إلى سابق عهدهم الطبيعي |
Passei de analisar mentes para analisar criminosos cibernéticos. | Open Subtitles | تحليل العقول الى تحليل مجرمي السيبرانية |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até o FBI, onde me juntei a uma equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, escondido na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas quotidianas, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتله، قادتني (FBI)لـ حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até ao FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminosos, escondidos na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diarias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتله، قادتني (FBI)لـ حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até o FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diarias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتله، قادتني (FBI)لـ حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até ao FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diarias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتله، قادتني (FBI)لـ حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين |
É um dos meus investigadores cibernéticos. | Open Subtitles | أنه واحد من محققي السيبرانية |
Recebeu muitas ameaças de morte e ataques cibernéticos no julgamento. | Open Subtitles | لقد تلقيت الكثير من التهديدات بالقتل والهجمات الإلكترونية في وقت المحاكمة. |
Não há tempo. Vocês vão para a Divisão de Crimes cibernéticos. | Open Subtitles | لقد نفذ الوقت ستأتيان إلى وحدة الجرائم الإلكترونية |
Estou a colaborar com a Unidade de Crimes cibernéticos para apanhar o assassino. | Open Subtitles | أنا أعمل مع وحدة الجرائم الإلكترونية للقبض على القاتل |
A polícia disse que a Divisão de Crimes cibernéticos ia ver. | Open Subtitles | لقد جعلت الشرطة قسم محاربة الجريمة الإلكترونية الخاص بهم ينظر فى الأمر |
Imensos super computadores tianhe-2 que têm sido usados para cometerem ataques cibernéticos contra alvos ocidentais. | Open Subtitles | تيانهي-2 ضخمة كمبيوترات خارقة يستخدمونها ليقوموا بهجمات إلكترونية ضد أهداف غربية |
Criar ferramentas para conflitos cibernéticos. | Open Subtitles | "نصنع أسلحة جديدة لـ"حرب إلكترونية |