"cidade não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدينة لا
        
    • البلدة لا
        
    • المدينة لم
        
    • المدينة لن
        
    • البلدة ليست
        
    • المدينة ليست
        
    • البلدة غير
        
    • البلدة ليس
        
    • بلدة لا
        
    Está mesmo sobre a cidade. Não lhe posso acertar. Open Subtitles إنها في وسط المدينة لا أستطيع إطلاق النار
    Esta cidade não me satisfaz, entendes o que quero dizer? Open Subtitles هذه المدينة لا تلائمني إن كنتِ تعرفين ما أعني
    A verdadeira avaliação da viabilidade de um candidato nesta cidade não é feita por sondagens ou números. Open Subtitles المقياس الحقيقي لبقاء المرشح في هذه المدينة لا يتم قياسه عن طريق استطلاعات الرأي والأرقام
    Há dezenas de zonas boas nesta cidade, não se preocupem comigo! Open Subtitles حسناً، لا بد أن هناك عشرات المواقع المناسبة بهذه البلدة. لا تقلقن عليّ.
    No entanto, a cidade não fora tão simpática com o Buck. Open Subtitles المدينة لم تكن بذلك اللطف مع باك, بالرغم من ذلك
    Têm entregue isto em toda a cidade. Não seria surpresa o White já saber disto. Open Subtitles انهم يوزعون هذه الاشياء في كل انحاء المدينة لن اتعجب اذا علم البيض القدامى بذلك
    Não acredito! Esta cidade não é assim tão reles. Open Subtitles لا أصدق هذه البلدة ليست بهذا المستوى المتدنى
    E olha que as ruas desta cidade não são generosas para pedintes desalojados. Open Subtitles وصدقيني شوارع هذه المدينة ليست رحيمة بالمتسولين المشرّدين.
    Mas as guarnições da cidade não conseguem enfrentá-los. Open Subtitles لكن حامية المدينة لا تستطيع الصمود أمامهم
    Embora, se viessem à cidade não se aguentariam muito tempo. Open Subtitles لذلك, إذا جاءوا الى المدينة لا يمكثون كثيراً
    A cidade não tem suporte. Open Subtitles إنسَه المدينة لا تَستطيعُ تَحَمُّله وانت لوحدك
    A cidade não permite exactamente todas as coisas que acontecem lá. Open Subtitles حسنا، المدينة لا تعطي بالضبط الرخص لبعض الاشياء التي تحصل هناك
    Sempre lhe disse que a cidade não era lugar para uma rapariga de Montana. Open Subtitles أنا دائما أخبرها المدينة لا مكان لفتاة مونتانا.
    A Lois não está na cidade. Não tens desculpa. Open Subtitles نظراً إلى أن لويس خارج البلدة لا أعذار لديك
    As fronteiras da cidade não chegam até aqui, marshal. Open Subtitles البلدة لا تأتي خارجا لهذه المسافة البعيدة , مارشال
    Ou posso estar fora da cidade, não sei para onde vou. Open Subtitles تعرفين انا ربما اكون خارج البلدة لا اعلم اين سوف اذهب
    Viver na cidade não estava a dar muito certo. Open Subtitles العيش في المدينة لم تكن مريحة بالنسبة لي
    A cidade não tinha uma noite calma há quatro anos. Open Subtitles أجل، المدينة لم تنعم بليلة هادئة منذ 4 سنين.
    Mas a cidade não "gritou" com as pessoas. TED ولكن المدينة لم تفجر جام غضبها على الناس.
    A cidade não vai deixar passar as pessoas infectadas. Open Subtitles . المدينة لن تترك الموظفين المصابين تعبر
    Só disse que esta cidade não é boa para ela. Open Subtitles كل ماقلته هو أن هذه البلدة غير مناسبة لها
    Operários desenterraram isto fora da cidade. Não tenho idéia do que seja. Open Subtitles عمال البناء أخرجوه من خارج البلدة ليس لدينا فكرة ما هذا
    - É uma má cidade para se estar nas lonas. - Que cidade não o é? Open Subtitles يالهـا من بلدة للبحث عن عمل وأية بلدة لا تكون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more