"cidade tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البلدة لديها
        
    • المدينة تملك
        
    • المدينة لديها
        
    • المدينة فيها
        
    • المدينة لها
        
    • هذه المدينه لديها
        
    Mesmo que fujas, esta cidade tem um modo doentio de se vingar de ti, não é? Open Subtitles حتى لو غادرت وهم معك , هذة البلدة لديها طُرق ملتوية لأستعادتهم منك , اليس كذلك ؟
    Sabes, Laurie? Acho que a cidade tem outras preocupações de momento. Open Subtitles أتعرف يا (لوري)، أظن أن البلدة لديها ما يقلقها حالياً
    Acho que a cidade tem a máxima diversidade que eu consigo aguentar. Open Subtitles انا اظن ان المدينة تملك من التنوع ما يمكنني ان اعالجه
    Mas a cidade tem as maiores muralhas defensivas da Europa. Open Subtitles لكن المدينة تملك أعظم أسوار دفاعية في أوروبا.
    Esta cidade tem um ativo inexplorado incrível. Open Subtitles هذه المدينة لديها أصول غير مستغلة لا تصدق
    Esta cidade tem milhões de mistérios. Open Subtitles هذة المدينة لديها ملايين الالغاز
    Esta cidade tem um sabor quente e latino até aos tomates. Open Subtitles هذه المدينة فيها نكهة لاتينية حتى الشبع
    Bem, tenho quase a certeza que já sabes, mas esta cidade tem uma grande historia de lendas sobrenaturais, desde os primeiros colonos, às bruxas que foram queimadas ate ao tempo de... Open Subtitles متأكد من أنكِ على علم بذلك ولكن تلك المدينة لها تاريخ مع اسطورة الخوارق من أوائل المستوطنين وإلى حرق الساحرات
    Estás ciente que a cidade tem um excelente sistema de transportes públicos? Open Subtitles أنت على علم ان هذه المدينه لديها نظام نقل عام ممتاز؟
    Esta cidade tem um posto de telégrafo, não tem? Open Subtitles هذه البلدة لديها مكتب تلغراف،أليس كذلك؟
    Esta cidade tem a sua própria gravidade particular. Open Subtitles هذه البلدة لديها جاذبية خاصة بها.
    Esta cidade tem um museu? Open Subtitles هذه المدينة لديها متحف؟
    Esta cidade tem energia. Open Subtitles تلك المدينة لديها طاقة
    - A cidade tem mais esconderijos. Open Subtitles -هذه المدينة فيها أماكن كثيرة للاختباء .
    Frank, esta cidade tem ouvidos, vamos mas é usá-los. Open Subtitles - فرانك " المدينة لها آذان " - لنستعملها
    Quase todo lugar da cidade tem sua história. Open Subtitles تقريبا اي مكان تذهب اليه في هذه المدينه لديها تاريخ و قصة خلفها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more