Em vez de "fazendas", que tal "cidades pequenas"? | Open Subtitles | ربما كنت تريد أن تكتب، الأولاد من المدن الصغيرة |
Naquela altura, havia muitas pessoas sem casa, sem família, vivendo em cidades pequenas, onde morriam. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الناس فى تلك الأيام بلا منازل بلا عائلات البقاء فى المدن الصغيرة يعنى الموت |
Não fale mal de cidades pequenas até ter morado numa grande. | Open Subtitles | لا تنتقدي البلدات الصغيرة حتي تعيشين في المدينة. |
cidades pequenas, não é? | Open Subtitles | هذه ميزة البلدات الصغيرة , أليس كذلك ؟ عليكَ أن تحبّ هذا |
Que os polícias das cidades pequenas não investigam? | Open Subtitles | شرطة بلدة صغيرة لا تفعل واجباتهم المدرسية؟ |
Em cidades pequenas é mais difícil... esconderem-se mesmo à noite com este tempo. | Open Subtitles | بلدة صغيرة إنه من الصعب أن تختبيء حتى في الليل في ذلك الجو |
Não desprezes as cidades pequenas. Os teus primeiros empregos serão aí. | Open Subtitles | لاتستقلي ببلدة صغيرة , عملنا الاول سيكون بها |
É uma oportunidade para cirurgiões das cidades pequenas aperfeiçoarem as suas técnicas e... | Open Subtitles | هذه الأمور تسمح للجرّاحين في تلك المدن الصغيرة لقوِّي من مهاراتهم |
As pessoas de cidades pequenas, adoram essas tretas. | Open Subtitles | الناس في المدن الصغيرة يحبون هذه الأشياء |
À distância, parece-se com muitas outras cidades pequenas no mundo inteiro. | Open Subtitles | من علي بعد، فإنها تبدو مثل الكثير من المدن الصغيرة الأخري في جميع أنحاء العالم |
Não imagina como são as cidades pequenas. | Open Subtitles | لا يمكن تخيل كم هي هذه المدن الصغيرة |
Não imagina como são as cidades pequenas. | Open Subtitles | لا يمكن تخيل كم هي هذه المدن الصغيرة |
Há sobretudo cidades pequenas por aqueles lados. | Open Subtitles | في إحدى المدن الصغيرة هنا على الأغلب. |
Por isso odeio investigar cidades pequenas. Nunca se sabe se raciocinaram. | Open Subtitles | لهذا السبب أكره تحقيقات البلدات الصغيرة لا تعلم إذا أدّى الرجل الحسابات |
Sabes o que se diz sobre cidades pequenas. | Open Subtitles | حسناً، انتِ تعلمين ما يقولونه عن البلدات الصغيرة أجل. |
Sabem, passei por muitas cidades pequenas e todas tinham duas coisas em comum. | Open Subtitles | أتعرفون أمرًا، لقد مررت بكثير من المدن، الكثير من البلدات الصغيرة. وجميعهم لديها عاملين مشتركين، |
Tu preferes raparigas de cidades pequenas que querem assentar na vida. | Open Subtitles | إنّك تفضّل فتيات البلدات الصغيرة اللّائي يبتغين الاستقرار. |
Estive em todas as cidades grandes, e em todas as cidades pequenas. | Open Subtitles | لقد كنت في كل مدينة كبيرة و كل بلدة صغيرة. |
Pensei ser seguro viver em cidades pequenas. | Open Subtitles | اعتقدت أن العيس في بلدة صغيرة كان من المفترض أن يكون آمناً |
Está a escrever um livro sobre as cidades pequenas da Virginia. | Open Subtitles | إنّه يكتب كتاباً عن بلدة صغيرة في (فيرجينيا) |