"cientifico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العلمي
        
    • العلمية
        
    • علمية
        
    • العلميه
        
    Não podia conviver comigo mesmo se privasse o mundo de um progresso cientifico. Open Subtitles لأنها ستمكنني من اختراق هذا الحرم العلمي
    Uma experiência que só pode ser tentada uma única vez... não pode ser chamada de método cientifico. Open Subtitles اجراءها مرة واحدة وهي تبدو مستحيلة في المنهج العلمي.
    Pai, obrigado por me ajudares com o meu projecto cientifico. Open Subtitles شكراً أبي على مساعدتي في مشروعي العلمي
    Sabes aquele equipamento cientifico que já não queres saber? Open Subtitles أتعرفين تلك الأجهز العلمية التي لم تفكري في البحث عنها؟
    Ou um atributo cientifico que ainda não foi descoberto. Open Subtitles أو خاصية علمية ما لا يزال علينا اكتشافها.
    Não lhes dei o livro cientifico mais vendido até hoje? Open Subtitles ألم أعطي لكم أفضل مبيعات في الكتب العلميه المنشوره من أي وقت مضى؟
    O desenho cientifico do... Open Subtitles و لا مزيد من تبديدك للنقود التصميم العلمي ل... ـ
    Mas que bom que o Departamento cientifico se veio juntar a nós. Open Subtitles كم هو جيد من القسم العلمي أن يلتحق بنا
    Do Kalium, o nome cientifico neo-latim. Open Subtitles من كاليوم , الأسم العلمي اللاتيني
    Os documentos retirados por um instituto cientifico de Londres contra-dizem as versões dadas pelo governo. Open Subtitles أيضاً، تسربت وثائق تابعة للمعهد العلمي في (لندن) تتعارض مع الأرقام الحكومية الرسمية
    Tu és o maldito do meu projecto cientifico. Open Subtitles أنتِ مشروعي العلمي اللعين
    Que é o nome cientifico para... Borboleta. Open Subtitles -وهذا هو الأسم العلمي لــــ ...
    -Qual o nome cientifico para o... Open Subtitles - الذي الاسم العلمي ل...
    Por um lado, ele mostra sinais de lógica e razão, o método cientifico de tentativa e erro. Open Subtitles انه يظهر علامات من المنطق والتعقل بالطرق العلمية من التجربة والخطأ
    O nosso otimismo coletivo reflete-se no crescimento da biotecnologia pelo globo, um esforço para utilizar o conhecimento cientifico para curar doenças humanas. TED إن تفاؤلنا الجماعي ينعكس في تطور التكنولوجيا الحيوية حول العالم، هذا التطور يسعى لتوظيف المعرفة العلمية في علاج الأمراض.
    Nenhum conhecimento cientifico torna impossível a existência de Deus. Open Subtitles المعرفة العلمية لا تستبعد وجود الله
    Gera um grande Nproblema cientifico. Open Subtitles لذا , انعدام التواصل مع فضائيين يطرح مشكلة علمية حقيقية.
    - E o concenso militar e cientifico na America é que os Alemães podem estar a nossa frente no controlo da fissura Atómica. Open Subtitles الأراء العلميه و العسكريه ... فى "امريكا" تتفق على ان ... الألمان لربما يتفوقوا علينا فى سباق الأنشطار النووى المحكوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more