E dois minutos para cada um de nós passarmos pelo arame e por cima do muro. | Open Subtitles | و دقيقتين لكل منا لعبور السلك و فوق الجدار |
Em miúdo fugia do meu pai no mercado, só para espreitar por cima do muro. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا رافقت أبي الى السوق واختلست نظرة الى الجدار |
Eu vou usar meus incríveis peitorais e nádegas para atirar-te por cima do muro. | Open Subtitles | سأستخدم عضلات بطني وأردافي المتناغمة، كي أرميك من فوق الجدار .. |
- Muito bem. - Podes sair por cima do muro. | Open Subtitles | ـ حسنًا، حسنًا ـ يمكنك أن تخرج عبر تسلق الجدار |
Durante a época medieval, corpos doentes, cadáveres eram por vezes catapultados por cima das muralhas como uma forma de guerra biológica, e especula-se que hoje estão a ser projetados seres humanos por cima do muro como uma forma de imigração. | TED | الآن في العصور الوسطى، كانت جثامين الموتى والمرضى تعلّق على الجدران كأنها شكل من الرفاهية البيولوجية، وكما هو منصوص عليه اليوم، يُدفع الأشخاص لعبور الجدار على أنه شكل من أشكال الهجرة. |
Atirar a bola por cima do muro é uma coisa mas atirar pedras por cima do muro provocou danos nos veículos da patrulha fronteiriça e feriu os agentes da patrulha fronteiriça. A reação do lado dos EUA foi drástica. | TED | الآن، قذف الكرة عبر الجدار هو شيء، لكن قذف الحجارة عبر الجدار سبب الأضرار للمركبات التابعة لبوردر باترول وأصيب عملاء تابعين لهم أيضًا، وكان رد فعل الجانب الأمريكي كارثيًا. |
- Temos de passar por cima do muro. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى تجاوز هذا الجدار. |
Passas por cima do muro. | Open Subtitles | حسناً, سوف تذهب إلى أعلى الجدار |
Estou por cima do muro! | Open Subtitles | لقد اجتزت الجدار |
Alguém atirou um morto por cima do muro para o meu quintal. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} رمى أحدهم جثّة من فوق الجدار إلى فنائي الخلفي. |
E uma série de tecnologias medievais surgiram ao longo do muro: catapultas que lançam fardos de marijuana por cima do muro (Risos) ou canhões que disparam pacotes de cocaína e heroína por cima do muro. | TED | وهناك بعض تقنيات العصور الوسطى التي انتشرت على طول الجدار: المنجنيقات التي تقذف حزمات من الماريجوانا عبر الجدار، (ضحك) أو المدافع التي تُطلق الهيروين والكوكايين فوق الجدار. |
- Por cima do muro. | Open Subtitles | - أكثر من ذلك الجدار. |
Foi em cima do muro do Armazém Geral. | Open Subtitles | -كان مُعلقة على الجدار في المحل . |
Mas a única pessoa conhecida e documentada a ser projetada por cima do muro do México para os EUA foi, de facto, um cidadão norte-americano a quem deram autorização para ser lançado como uma bala humana, por cima do muro, a 60 metros, desde que levasse na mão o seu passaporte. (Risos) Aterrou são e salvo numa rede do outro lado. | TED | لكن الشخص الوحيد الذي سُجِّل أنه رُمي عبر الجدار من المكسيك إلى الولايات المتحدة كان في الحقيقة مواطنًا أمريكيًا، وقد مُنح الإذن ليرميه أشخاص من فوق الجدار، لمسافة 200 قدم، طالما يحمل جواز سفره في يده، (ضحك) وحطّ بأمان على شبكة في الجانب الآخر. |