"cinto de castidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حزام العفة
        
    Porque não lhe pões um cinto de castidade e não acabas com isto de uma vez? Open Subtitles لماذا لا يصلح لها فقط عن حزام العفة وينبغي القيام به حيال ذلك؟
    Ela esqueceu o cinto de castidade em casa? Open Subtitles ماذا فعلت نسيت حزام العفة الخاص بها في البيت ؟
    A sua fronha medonha é responsável pela virgindade de mais raparigas do que o cinto de castidade. Open Subtitles وجهك المكشّر القبيح مسؤول عن بقاء الفتيات عذارى أكثر من حزام العفة
    Bem, foi entregue uma chave. O cinto de castidade foi aberto. Open Subtitles لقد تمّ تسليم مفتاح، وتمّ فتح حزام العفة
    Isto é o cinto de castidade com que o ciumento do rei me aferrolhou para que nenhum homem além dele pudesse usufruir do meu corpo. Open Subtitles هذا حزام العفة الذي قام الملك الغيور بربطه حولي... حتى لا يتمكن رجلا أخر غيره بالحصول على هذا الجسد.
    Esqueci-me de contar sobre o meu cinto de castidade, é em inox. Open Subtitles نسيت أن اقول لك عن حزام العفة انه ابدي
    -Ou compramos um cinto de castidade. -Sim, um cinto de castidade. Open Subtitles أو علينا أن نشتري حزام العفة - نعم علينا ان نجلب حزام العفة -
    Maurice, tens de usar este cinto de castidade. Open Subtitles موريس ، يجب ان تلبس حزام العفة هذا
    Chamo-me Guru Pitka e uso um cinto de castidade. Open Subtitles إسمي المعلم بيتكا وأنا أرتدي حزام العفة
    Quem é que é homem suficiente para perfurar o "cinto de castidade de Aço"? Open Subtitles من ذا الذي سيمزق حزام العفة الحديدي؟
    A... a minha mão! Ficou presa no cinto de castidade. Open Subtitles يدي علقت في حزام العفة.
    - É um cinto de castidade. Open Subtitles إنها حزام العفة
    -O cinto de castidade. -Sim. Open Subtitles لنجلب حزام العفة - نعم -
    - Um cinto de castidade! Open Subtitles -إنه حزام العفة
    - É um cinto de castidade! Open Subtitles -إنه حزام العفة
    Um cinto de castidade. Open Subtitles حزام العفة
    Um cinto de castidade. Open Subtitles حزام العفة
    cinto de castidade. Open Subtitles حزام العفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more