Não. Ao de Atlantic City. O meu pai adora jogar. | Open Subtitles | واحده في المدينة الأطلسية وتحل المشكله يحب أبى العاهرات. |
Foi roubada numa paragem de autocarro de Rapid City. | Open Subtitles | مدري شصار وتقطعت لما وقفنا في المدينة المغتصبه |
Senhoras e senhores, nós, o City Circus, temos de despedir-nos. | Open Subtitles | سيداتي سادتي نحن في سيرك المدينة نستأذن منكم الوداع |
Se queres ir para Mexico City levo-te ao aeroporto. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهبين إلى مكسيكو سيتى فأمامى وقت لأصطحبك للمطار |
Podes ter uma mulher em Silver City. Ou em Nogales. Ou em Bisbee. | Open Subtitles | أنت ربما صحيح لديك زوجة في سلفر ستي أو في نوجالاس أو بيزبي |
Podemos deter o trem em Scott City, ou possivelmente em Dodge. Concordo! | Open Subtitles | يمكننا ان نوقف القطار فى مدينه سكوت او ربما دودج |
O Brown, tu, o Bush, o Mosby, estão designados para levá-los a Bright City para julgamento. | Open Subtitles | براون، أنت، بوش، موسبي، أنت مُخول لأَخْذهم إلى مدينةِ برايت للمحاكمةِ. |
Ele é o oficial Sejam Murphy, novo supervisor de Emerald City. | Open Subtitles | هذا الضابِط شون ميرفي الضابِط المَسؤول الجديد في مَدينَة الزُمُرُد |
Estão a implorar para os visitar em Salt Lake City. | Open Subtitles | لقد ألحوا علىّ أن آتى إلى المدينة كى أزورهم |
Correndo o risco de ser imodesto, no meu último jogo em Sun City deixei aquilo de rastos há uns anos. | Open Subtitles | ففي المرة الأخيره التي لعبت القمار فيها منذ عدة سنوات جعلتُ المدينة تجثو على ركبتيها من فرط الذهول |
Estou pronta para ir para o aeroporto. Voltar para Central City. | Open Subtitles | سأذهب إلى المطار، وأستقلّ تلكَ الرحلة الليليّة إلى المدينة المركزيّة. |
O avô está responsável por vocês enquanto vamos a Capital City. | Open Subtitles | الجد في مسؤوليتكم يا أطفال عندما نذهب إلى عاصمة المدينة. |
Se eu tivesse tido estes, tinha jogado pelo All City. | Open Subtitles | لو كنتُ أملك هذه المعدات، للعبتُ لصالح المدينة كلها. |
Sim, olá, estou a ligar da farmácia City Square na rua 24. | Open Subtitles | اجل أنا اتصل من صيدلية ساحة المدينة ، في الشارع 24 |
Sim, olá, estou a ligar da farmácia City Square na rua 24. | Open Subtitles | اجل , انا اتصل من صيدلية ساحة المدينة من الشارع 24 |
Para o meu irmão Vic em Mexico City e para você aqui. | Open Subtitles | لأخى " فيك " فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا |
Quero que arranje as imagens dos "drone" em Crystal City. | Open Subtitles | اريد سحب لقطات من طائرة الاستطلاع لكريستال ستي |
Só quero estar em Kansas City amanhã. | Open Subtitles | كل ما اريده هو الذهاب الى مدينه كانساس بحلول الصباح |
Vamos para Palfrie City. Posso tornar-me no marechal de lá. | Open Subtitles | نحن سَنَذْهبُ إلى مدينةِ بالفاير أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ الماريشالَ هناك. |
Sinto muito, oxalá a vida em solitário fora tão pacífica e cor de rosa como no Emerald City. | Open Subtitles | أنا آسِفَة أتَمنى لو كانَت الحياة في الانفرادي وَردية و هادِئَة كما هيَ في مدينَة الزُمُرُد |
O aeroporto já está aberto por isso quero que pegues no jacto... vás até Silver City e faças um relato da chegada deles. | Open Subtitles | الأن المطارات داخل الخدمة أريدك أن تأخذ أول طائرة وتسرع فى الذهاب إلى المدينةِ الفضّيةِ و أكتب تقريرك عن ما يحدث |
Rance, decerto que vai a Capitol City falar à assembleia? | Open Subtitles | بالتأكيد كنت تريد الذهاب لمدينة كابيتول والتحدث الى الجمعية؟ |
Foi para isso que trabalhei em Dodge City. Por isso ganhei dinheiro. | Open Subtitles | لهذا السبب عملت في دودج سيتي ولهذا السبب حصلت على المال |
" Oz" , onde detrás meses de tensão, explorou um motim. Ao confirmar-se que Emerald City estava tomado por seus prisioneiros, o Governador ordenou a sua equipe recuperá-la usando qualquer medida necessária. | Open Subtitles | أوز، حيثُ بعدَ أشهرٍ من التوتر، اندلعَ الشَغَب الوَحدة المعروفَة بمدينة الزُمُرُد تمَت السيطرة عليها من قِبَل السُجناء |
Tenho de voltar a Central City, se quero manter o emprego. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمدينة المركزيّة إن أردت الحفاظ على وظيفتي |
Serei o homem com melhor conduta do Emerald City. | Open Subtitles | سأكون الرجُل صاحب أفضَل سلوك في مدينة الزمرد |
Caprica inteira espera pelo início desde importante jogo entre os Delphi Legion e os nossos Caprica City Buccaneers. | Open Subtitles | بينما كل كابريكا تنتظر البدايه فى هذه المباراه بالغه الأهميه بين دلفى لجين وبين فريق مدينتنا البكنيرس |
Mas em Em City os guardas vigiam-nos 24 horas por dia. | Open Subtitles | لكن في مدرينة الزُمُرّد الحُراس معنا 24 ساعة في اليوم |