"clichés" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المبتذلة
        
    • مبتذل
        
    • التقليدية
        
    • الكليشات
        
    • التشبيهات
        
    • التشكيلات
        
    Sabe, estão a acabar os clichés para dizer aos meus treinadores. Open Subtitles أتعرف؟ بدأت الأعذار المبتذلة التي أرويها للمدرّبين تنفد من عندي
    é um dos nossos maiores clichés. Open Subtitles هي واحدة من أكبر الجمل المبتذلة في تاريخ خداعنا أنا وأنت
    Perder a minha virgindade na noite do baile é o maior de todos os clichés. Open Subtitles أن أفقد عذريتي في ليلة الحفل هو أمر مبتذل للغاية
    Perder a minha virgindade na noite do baile é o maior de todos os clichés. Open Subtitles أن أفقد عذريتي في ليلة الحفل هو أمر مبتذل للغاية
    O trio perfeito de clichés de casas assombradas. Open Subtitles إنها الخواص التقليدية الثلاث للمنزل المسكون
    Mas, nesse caso estaríamos a lidar com clichés e sabe o que penso disso. Open Subtitles لكن وقتها سنتعامل مع الكليشات وأنت تعرفي شعوري حول أولئك
    - Detesto clichés. Open Subtitles أنا أكره التشبيهات
    A Jess não precisa de clichés. Open Subtitles و (جيس) ليست بحاجة إلى التشكيلات.
    - Obrigado. Em simultâneo, foi um festival de clichés. Open Subtitles في نفس الوقت كان كمهرجان ٍ متخم بالتعابير المبتذلة
    Tal como sabia que a tua peça era uma manta de retalhos medíocre cheia de ideias banais e clichés já gastos. Open Subtitles كما علمت ان مسرحيتك كانت سيئة مليئة بالأفكار المتكررة و المبتذلة
    Sabes, como "Em equipa que ganha não se mexe" e outros clichés. Open Subtitles "انت تعرفين, "اترك الجيد بحاله وتلك العبارات المبتذلة الاخرى
    Amamos clichés. Open Subtitles نحن نُحب الأمور المبتذلة
    E não acredito que nada disto esteja a acontecer e tudo aquilo que sai da minha boca são "clichés". Open Subtitles ولا يمكنني التصديق بأن هذا يحدث وكل ما أتفوه به هو كلام مبتذل
    Parece que nem tentam evitar os clichés dos bandidos. Open Subtitles كأنهم يحاولون أن يبدوا كشرير مبتذل
    Este tipo só diz clichés. Open Subtitles هذا الرجل مبتذل جدا
    Um clichê, eu sei, mas os clichés funcionam. Open Subtitles أمر تقليدي ، أنا أعلم ذلك لكن الأمور التقليدية تنجح
    Sabes, Christopher, os cirurgiões não têm que ser clichés superficiais, obcecados por estatutos. Open Subtitles تَعْرفُ، كرستوفر، الجرّاحون ليس من الضروري أن يَكُونون الكليشات المهوسة برتبةَ الضحلةَ.
    Os clichés são do pior. Open Subtitles التشبيهات هي الأسوأ حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more