"clinica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العيادة
        
    • عيادة
        
    • بالعيادة
        
    • السريري
        
    Nesta clinica, estamos orgulhosos da nossa taxa de 99% de successo. Open Subtitles هنا العيادة ، التي نفتخر بنجاح أنفسنا بدرجة % 99
    Nunca mais tragas isso para a clinica novamente... ou eu a mandarei fora! Open Subtitles تهتمين بالطوفان فقط لا تجلبي هذه الالة الى العيادة مرة اخرى والا ساقوم برميها بعيدا
    Se está à procura da clinica ela está fechada hoje. Open Subtitles ،إن كنت تبحثين عن العيادة فهي مقفلة اليوم
    É contra as regras. O que é isto, uma clinica para parar de fumar ou a CIA? Open Subtitles هل هى عيادة للاقلاع عن التدخين ام هى وكالة مخابرات مركزية؟
    - Desculpa, mas vou com o Neil para uma clinica em Inglaterra Open Subtitles آسفة ولكني سآخذ نيل إلى عيادة في إنكلترا.
    Temos uma semana até a clinica fechar de vez. Open Subtitles لدينا اسبوع واحد قبل ان يتم غلق العيادة
    I documenti della clinica sono conservati... Os ficheiros da clínica estão num armazém comercial em Back Bay. Open Subtitles ملفّاتُ العيادة موجودةٌ في مخزنٍ تجاريّ في ''باك باي''.
    Por isso fui à clinica tirar sangue, e levei-o para ele, para que ele pudesse alimentar-se, e é essa a verdade. Open Subtitles لذا, ذهبت الى العيادة, وسحبت من دمي, واخذت الدم له لكي يتغذى عليه, وهذه الحقيقة هذا كُل ما في الامر.
    Fui à clinica e sou negativo e achei que algo com que não te devias de preocupar era em procurar sangue limpo para ele. Open Subtitles لقد ذهبت الى العيادة, وانا دمي سلبي واكتشفت اليلة الماضية بأنكِ بحاجة لدَم نَظيف لكي تقومي بتبديلهُ له.
    E, de maneira nenhuma, me vais mandar novamente para aquela clinica. Open Subtitles ومن سابع المستحيلات بأنك سوف ترسلني إلى تلك العيادة
    Uma delas, é entrar no nosso carro muito sossegadamente... e ir connosco à clinica, ter com o seu médico. Open Subtitles واحد منهم أنه يركب السيارة بهدوء ويذهب معنا الى العيادة ليرى دكتوره
    Talvez na clinica consigamos descobrir como a reverter de volta, - e depois chamar o legista? Open Subtitles ربما نجد طريقة لإعادتها إلى طبيعتها في العيادة ثم نتصل بمحقق الوفيات.
    Não, nós temos que ir. Dá-me as chaves. Temos que a levar para a clinica. Open Subtitles لا، علينا الذهاب، ناوليني المفاتيح علينا الذهاب بها إلى العيادة.
    A #3 conseguiu fazer limpezas na clinica de fertilidade para homens. Open Subtitles رقم 3 حصلت على وظيفة تمسيح في العيادة العامة لخصوبة الرجال
    Uma clinica privada bem conseguida escondida no país, aparentemente sem vida. Open Subtitles عيادة ثريّة مخبّأة في الرّيف تبدو معدومة من الحياة
    É pena o sangue, mas é uma clinica. Open Subtitles ،المنظر يبدو سيئاً بسبب الدّم لكن هذه عيادة
    Na altura que vivias perto da clinica LaFrance. Open Subtitles ماذا بشأن أيامك التي قضيتها بالقرب من عيادة لافرونس.
    Ele terá igualmente direito a receber a indeminização reclamada à clinica LaFrance, por danos e reparações. Open Subtitles وهو أيضاً معنون على نفس اسم المستعار لكي يتلقى التعويضات المزعومة. من عيادة لافرونس من اجل الفوائد والأضرار.
    Não há nenhum registo da entrada do seu marido em nenhuma clinica ou hospital da ilha. Open Subtitles لا يوجد سجل بظهور زوجك مقدم من اي عيادة او مشفى في الجزيرة
    Não sei se viu o sinal lá fora, mas isto é uma clinica veterinária. Open Subtitles لا أعرف لو كنت رأيت العلامة بالخارج لكن هذه عيادة بيطرية فقط
    Ia ligar à clinica para te virem buscar, mas não quero que influencies mais pessoas com o teu humor negro. Open Subtitles كنت سأتصل بالعيادة واتركهم هم يتعاملون معك لا أريدك أن تسمم عقل ابنتى بأفكارك المشبوهة هذه
    Entretanto espero 10,000 palavras sobre maneiras na prática clinica até quinta-feira. Open Subtitles وفي الوقت الحالي أتوقع منكن 10.000 كلمة حول موضوع "التدريب السريري"، بحلول الثلاثاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more